TAKAHAYAさん
2024/09/26 00:00
急いでください を英語で教えて!
誰かを急かしたいときに使う「急いでください」は英語でなんというのですか?
0
0
回答
・Could you hurry up?
・Please hurry up.
Could you hurry up?
急いでください。
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれませんか?」などの意味を表す表現になります。また、hurry up は「急ぐ」「急がせる」などの意味を表す表現です。
The meeting is about to start. Could you hurry up?
(会議が始まりますよ。急いでください。)
Please hurry up.
急いでください。
please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。
There's no time. Please hurry up.
(時間がないです。急いでください。)
役に立った0
PV0