yuzuhaさん
2024/09/26 00:00
感想を話し合いたいんだ を英語で教えて!
家のリビングで、パパに「この映画を一緒に見て、後で感想を話し合いたいんだ」と言いたいです。
回答
・want to talk about our thoughts
・want to talk about our feelings
・want to talk about our impressions
1. want to talk about our thoughts: 感想を話し合いたいんだ
thought は「考え」や「意見」といった意味でよく使われますが、「感想」という意味でも使われます。理性的なニュアンスを含んだ語彙です。
I want to watch this movie together and talk about our thoughts afterward.
この映画を一緒に見て、あとで一緒に感想を話し合いたいんだ。
afterward: 後で
want to talk about our feeling: 感想を話し合いたいんだ
feeling は「感想」という意味です。理性的、分析に基づく感想というより、「感じたこと」というニュアンスの語彙です。
3. want to talk about our impressions: 感想を話し合いたいんだ
impressionも「感想」という意味になります。もともとの意味が「印象」ということからもわかるとおり、「印象に残ったこと」や「感動したこと」というニュアンスが強い語彙です。