Yotaさん
2024/09/26 00:00
中間報告 を英語で教えて!
プロジェクトの進捗状況を確認するため、「中間報告をお願いします」と言いたいです。
0
0
回答
・interim report
・midterm report
interim report
中間報告
interim は「暫定的な」という意味を表す形容詞ですが、「中間の」「途中の」などの意味でも使えます。また、report は「報告」「報告書」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「報告する」という意味も表せます。
First of all, could you give us an interim report?
(まず最初に、中間報告をお願いします。)
midterm report
中間報告
midterm は「中間」「中間の」などの意味を表す表現ですが、「中間試験」という意味でも使われます。
For now, we should wait for the midterm report.
(とりあえず、中間報告を待ちましょう。)
役に立った0
PV0