Norihito

Norihitoさん

2024/09/26 00:00

蓋を回して開ける を英語で教えて!

子どもに「その蓋を回して開けてね」と言いたいです。

0 194
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/31 09:12

回答

・twist the lid(cap)
・unscrew the lid(cap)

1. twist (untwist)the lid(cap)
「蓋を回して開ける」

twist は元々、「ねじる」 という意味から 「(蓋などを)ひねって外す」 の意味でも使われています。

「蓋」は lid もしくは cap と言います。
lid は、容器などの上部を覆う広めの蓋です。
たとえば、ジャムの瓶の蓋やタッパーの蓋などです。
cap は、容器などの上部を覆う小さめの蓋です。
ペットボトルの蓋がわかりやすいでしょう。

例文
Twist the lid(cap). Then it will open.
その蓋を回して開けてね。そうしたら開くから。

2. unscrew the lid(cap)
「蓋を回して開ける」

unscrew は 「ねじを外す」や「ネジを緩める」を意味します。
しかし、ネジだけでなく、物体をしっかりと結びつけている物を逆方向に回して外す行為を指します。

例文
Unscrew the lid(cap). See? it's easy.
その蓋を回して開けてね。ね?簡単でしょ?

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV194
シェア
ポスト