
hanedaさん
2024/08/28 00:00
10分遅れてるけどちゃんと来るのかな? を英語で教えて!
バス停で 隣の人に「もう10分遅れてるけどちゃんと来るのかな?」は英語でなんというのですか?
回答
・The bus is already 10 minutes late.Do you think it will still come?
「もう10分遅れてるけどちゃんと来るのかな?」は上記のように表現できます。
already : すでに、もう
10 minutes : 10分
late : 遅れて
still : まだ
come : 来る
The bus is already 10 minutes late.
バスは、もう10分も遅れている。
「10分遅れている」は、10 minutes late と表現することができます。
ここでは、現在形を使って、現在の具体的な状態(10分遅れているという事実)を述べてます。
現在完了形(has been late)を使うこともできますが、この場合、過去から現在までの状態を強調します。
どちらも正しいですが、微妙にニュアンスが違いますので、何を強調したいかによって使い分けてください。
Do you think it will still come?
バスはまだ来ると思いますか?
still を使うことによって、「このような状態(10分も遅れている状態)」であるけれど、「それでもなお」バスが来ると思うかどうかを尋ねているニュアンスを出すことが出来ます。
参考になれば幸いです。