shunさん
2024/08/28 00:00
学生証はありますか? を英語で教えて!
ボウリング場でスタッフが使う「学生証はありますか?」は英語でなんと言うのですか?
回答
・Do you have your student ID?
・Can I see your student ID?
「学生証、持ってる?」くらいの気軽な聞き方です。学割を使いたい時や、大学の図書館・ジムに入る時、試験を受ける時など、学生であることを証明する必要がある場面で使われます。単に持っているかを確認するだけでなく、「見せて」という意味合いで使われることも多いですよ。
Do you have your student ID?
学生証はお持ちですか?
ちなみに、"Can I see your student ID?" は「学生証を見せてもらえますか?」という丁寧な聞き方です。お店で学割を使う時や、大学の施設に入る時など、相手に失礼なく学生であることを確認したい場面で使えますよ。フレンドリーだけど丁寧な、ちょうど良い表現です。
Can I see your student ID for the student discount?
学生割引のために、学生証を拝見できますか?
回答
・Do you have a student identification card?
「学生証はありますか?」は、上記のように表せます。
do you have 〜 ? は「〜を持っていますか?」という意味を表す表現ですが、よく店や会社などに対して「〜を取り扱っていますか?」という意味でも使われます。
identification は「識別」「身分証明」などの意味を表す名詞で、よくID と略されます。
card は「カード」「札」などの意味を表す名詞ですが、「クレジットカード」「トランプ」などの意味で使われることもあります。
例文
You can get a student discount. Do you have a student identification card?
学割使えますよ。学生証はありますか?
※student discount で「学生割引」「学割」という意味を表せます。
Japan