kagawaさん
2024/08/28 00:00
両替 を英語で教えて!
スーパーマーケットで、店員に「両替してもらえますか?」と言いたいです。
回答
・Can I exchange some money?
・I'd like to change some yen into dollars.
「両替できますか?」という、とても一般的で自然な聞き方です。海外の銀行や両替所、ホテルなどで気軽に使える定番フレーズ。「some money」が「いくらかのお金」という少し曖昧な言い方なので、丁寧すぎずカジュアルすぎない、ちょうど良い丁寧さで伝わります。
Excuse me, can I exchange some money for smaller bills?
すみません、小銭に両替してもらえますか?
ちなみに、「I'd like to change some yen into dollars.」は「円をドルに両替したいのですが」という意味で、とても丁寧な言い方だよ。銀行や両替所で使うのにぴったりで、旅行先でスマートにお願いできる便利なフレーズ。覚えておくと海外で役立つこと間違いなし!
Could you change some yen into dollars for me?
円をドルに両替してもらえますか?
回答
・money exchange
・exchange
money exchange
両替
money は「お金」「貨幣」などの意味を表す名詞ですが、スラング的に「最高」「(ポジティブな意味の)やばい」などの意味でも使われます。また、exchange は「交換」「変換」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「交換する」「変換する」などの意味も表せます。
Excuse me, can I exchange money?
(すみません、両替してもらえますか?)
exchange
両替
exchange は単体で「両替」や「両替する」などの意味も表せます。
For now, I'm gonna go to the exchange counter.
(とりあえず、両替所に行くね。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
Japan