saito toshikiさん
2024/08/28 00:00
華金だから飲みに行こう を英語で教えて!
職場で、同僚に「華金だから飲みに行こう」と言いたいです。
回答
・Let's grab a drink because it's TGIF!
Let's grab a drink because it's TGIF!
華金だから飲みに行こうよ!
'grab a drink'は'have a drink'や'go for a drink'でも言い換えられます。いずれも「飲みに行く」という意味で使えます。'TGIF'は'Thank God It's Friday'(神様ありがとう、金曜だ)の略です。
テンションが上がってきたら'because it's'は省略して'TGIF!'を溜めて超ハイテンションで叫ぶと盛り上がること間違いなしです。
余談ですが、'It's Flyday!'(正しいつづりは'Friday')と発音して'Fly'(飛ぶ)とかけたダジャレのように金曜日を表すとユーモアのある華金表現になります。「飛び上がるくらいテンションが上がる金曜日」のようなイメージです。多くの日本人が苦手な'L'と'R'の発音の使い分けにもなりますので、ぜひ使ってみてはいかがでしょう!