hidetoさん
2024/08/28 00:00
泡立てネット を英語で教えて!
洗顔料の泡を泡立てるために使う「泡立てネット」は英語でなんというのですか?
回答
・Foaming net
「Foaming net」は、「泡立てネット」という意味で、洗顔料の泡を泡立てるために使うネットです。
「Foaming」は「泡立てる」や「泡が出る」という意味で、「net」は「ネット」を指します。
ちなみに、動詞に「-ing」を加えることで「~するための」という形容詞的な意味になります。ここでは「foaming」が「泡立て用の」という意味になり、そこに「net」を付けて「泡立てネット」となっています。
例文
My mom told me to buy a foaming net along with the other groceries.
母から他の食料品と一緒にフォーミングネットを買うように言われました。
例文
Using a foaming net helps to generate more bubbles and makes your facial cleanser last longer.
フォーミングネットを使うことで、より多くの泡が立ち、フェイシャルクレンザーが長持ちします。