katou yuukiさん
2024/08/28 00:00
輸血用血液 を英語で教えて!
大手術をするのに血液が足りなくなる可能性があったので、「輸血用血液が足りない」と言いたいです。
0
11
回答
・blood for transfusions
「輸血用血液」は、上記のように表現することができます。
blood は「血」「血液」などの意味を表す名詞ですが、「血筋」「血統」「家柄」などの意味でも使われます。(動詞として「血まみれになる」という意味を表せます。)また、transfusion は「輸血」や「注入」などの意味を表す名詞です。
Unfortunately, we don't have enough blood for transfusions.
(残念ながら、輸血用血液が足りない。)
For now, we have to secure blood for transfusions.
(とりあえず、輸血用血液を確保しなければならないぞ。)
役に立った0
PV11