
Remikaさん
2024/08/28 00:00
このプロジェクトは順調です を英語で教えて!
上司に報告するときに「このプロジェクトは順調です」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・This project is going well.
・This project is on schedule.
1. This project is going well.
「go well」で「順調である」という意味です。
例文
This project is going well. Keep up the good work.
このプロジェクトは順調です。その調子で頑張って。
keep up : 〜をし続ける
2. This project is on schedule.
「on schedule」で「予定通り」という意味です。
例文
A: How is the project going?
そのプロジェクトの調子はどうですか?
B: It's on schedule. I will keep you updated.
予定通りです。随時報告します。
関連する質問
- 時間の問題を別にしたら、このプロジェクトは順調に進んでいます を英語で教えて! プロジェクトを降りる彼は新しいチームに移るという理由で、現在のプロジェクトを降りました を英語で教えて! プロジェクトは順調にいってる? を英語で教えて! このプロジェクトは進行中です を英語で教えて! このプロジェクトはいつ完了する予定ですか? を英語で教えて! このプロジェクトはもともと1年で完了する計画だった を英語で教えて! このプロジェクトは会社の将来をかけた重要な案件だ を英語で教えて! このプロジェクトは理想的だと思う。 を英語で教えて! 予算は厳しいが、このプロジェクトは実行できなくはない を英語で教えて! このプロジェクトはいつまでに完了させますか? を英語で教えて!