Sakina

Sakinaさん

2024/08/01 10:00

信号無視したね を英語で教えて!

車を運転していたら警察が出てきたときに「信号赤だよ。信号無視したね」と言われましたが、これは英語でなんというのですか?

0 10
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 21:51

回答

・You ignored the traffic light.

「信号無視」は「ignore the traffic light」と言います。「ignore」は「無視する」という意味です。また「running a red light」とも言います。「running=走ること・運転」で「red light=赤信号」で、赤信号で走るので、信号無視という意味で使われます。

例文
I was driving when I was caught by the police.
They said 「The light was red. You ignored the traffic light.」
車を運転していたら警察に捕まった。「信号赤だよ。信号無視したね。」と彼らは言った。

役に立った
PV10
シェア
ポスト