プロフィール
Sono
イギリス滞在4年半、ドバイ滞在2年半
日本
役に立った数 :6
回答数 :2,554
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
Leedsay と言います。アドバイザーになって間もないですが、少しでも皆様のお力になれればと思っております。
ほかのアドバイザーの方に比べると知識や実績はありませんが、常に英語をコミュニケーションツールとして自然に普段の生活で使ってきました。
言葉は慣れも必要で、接する時間もまた大いに関係してくると思います。よりナチュラルな言葉を皆様に提案できればと思います。
1.「送風、扇風機」と言う意味です。「送風」は色々な言い方がありますが、質問の「送風」はエアコンの機能の「送風」ですので上記の表現を選びました。 因みにエアコンの機能表現で、冷房機能cooling、暖房機能heating 、除湿dryと言います。 例文 Could you switch from fan only to cooling? 「送風から冷房に切り替えていただけますか?」 switch「切り替える」と言う意味です。 2.ventilation 「換気、通気」と言う意味です。こちらも「送風」のニュアンスで使われます。 質問のシチュエーションですとfanの方が合っていますが一般的に「送風」と言うとこちらが使われます。 例文 This room is with good ventilation . 「この部屋は換気が良いです。」 参考にしてみて下さい。
「焼印をつける」と言う意味です。 「ブランド」と言う意味が日本語では一般的です。日本語ではそのものに対して価値を与える区別された照合ですが英語では上記の意味もあります。 brand は名詞はもちろん、動詞でも使います。「焼印をつける、烙印を押す」の意味です。 They branded her as a liar.「彼らは彼女に嘘つきの汚名をきせた」等です。 例文 Do you have a dorayaki with brand? 「焼印入りのどら焼きはありますか?」 因みにどら焼きを説明したい時はsweet red bean paste pancake やsweet red bean paste cake等と表現できます。 参考にしてみて下さい。
「冷蔵庫には入る余裕がない」が直訳です。 room「部屋」と言う意味だけでなく「空いているスペース、空間的な余裕」と言う意味があります。とてもよく会話で使います。 fridge「冷蔵庫」はrefrigerator を短くした言葉です。 違いはfridgeが家庭用小型冷蔵庫でrefrigerator は大型の物を指します。 例文 I bought too much stuffs. Where should I put these? There’s no room left in the fridge. 「買いすぎたてしまった。どこに入れよう?冷蔵庫がいっぱいだし。」 参考にしてみて下さい。
「動揺する」と言う一般的な表現が上記です。 shake up「動揺する」と言う言葉もありますがこちらは事故やニュースなどで震え上がる動揺を指すので質問の場合のシチュエーションですとupsetの方が合っているでしょう。 例文 I was upset that I saw my ex-boyfriend at the cafe the other day. 「先日元彼をカフェで見かけてあわあわ動揺した。」 upsetは他にも「動揺する」と言う意味から「気持ちが掻き乱されて怒っている、落ち込んでいる」と言う意味もあります。 She was so upset that her boyfriend canceled on her last minute. 「彼女は彼氏にドタキャンされて怒った。」 She was upset that she broken up with her boyfriend. 「彼氏と別れて落ち込んでいた。」 upsetは色んな意味がありますしとてもよく使う言葉です。 覚えておくと便利です。
「いつお城が建てられましたか」が直訳です。 build「建てる、造る、建設する」と言う意味でとても多くの意味を持ちます。 ビル等を建てるもそうですし、目に見えない物を述べる時にも使う事が出来ます。 build relationship with ~「〜と人間関係を築く」等です。 例文 A: Can I have a question? When was the castle built? 質問いいですか?お城はいつ築城されたのですか? B: In 1650. 1650年です。 buildと同じ意味の単語にconstructがあります。 constructのほうが設計の内容に従って綿密な検討される中で組み立てられ、建造されることを意味します。buildよりかはフォーマルな表現です。 口語ですとbuild の方が使われています。