プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 215
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「雛霰(hina-arare)」は「rice cracker snack eaten on Doll Festival」と補足説明を加えると良いでしょう。 構文は、「~すると~する」の内容なので、接続詞「when」を用いて、第三文型(主語[we]+動詞[eat]+目的語[hina-arare])の従属副詞節を第一文型(主語[we]+動詞[realize])にthat節「ひな祭りという事を:it's Doll Festival」を組み合わせた主節に繋げて構成します。 たとえば"When we eat hina-arare, we realize (that) it's Doll Festival.''とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 388
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「雛人形 」は日本語由来の一般名称なので「hina dolls」ですが、「dolls wearing ancient court nobles' attires (古代の貴族の衣装を着た人形)」と補足説明を付けると良いでしょう。 構文は、「どこに~したの?」の内容なので疑問副詞「where」を使い疑問文にします。当該疑問副詞の後に、助動詞(did)、主語(we)、動詞原形(put)、目的語(hina dolls)を続けて、第三文型的に構成します。 たとえば"Where did we put our hina dolls (dolls wearing court nobles' attires)?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 731
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「畳の部屋」は「畳敷きの部屋」のニュアンスで「tatami matted room」とします。「畳」は「tatami」に補足説明「rice straw mat covered with woven rush(イグサ編みで覆った藁の敷物)」を加えると良いと思います。 構文は、第三文型(主語[I]+動詞[love]+目的語[tatami matted room])に形容詞句「実家の:at my parents' house」を組み合わせて構成します。 たとえば"I love the tatami (rice straw mat covered with woven rush) matted room at my parents' house."とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 359
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「尺八」は日本語由来の一般名称なので「shakuhachi」ですが、「five‐holed vertical bamboo flute」と補足説明を加えると良いでしょう。 構文は、「~すると~する」の内容なので、従属副詞節を第三文型(主語[I]+動詞[hear]+目的語[sound of the shakuhachi])で構成して、接続詞「when」を用いて第三文型[主語[I]+動詞[feel]+目的語[Japanese taste]]の主節に繋げます。 たとえば“When I hear the sound of the shakuhachi, a five‐holed vertical bamboo flute, I feel Japanese taste.”とすればご質問の意味になります。

続きを読む

0 584
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

単語は、「削り節」は「かいた鰹節の薄片」ですので「shaved(動詞shaveの過去分詞) dried bonito(鰹節) flakes(名詞で薄片)」の語の組み合わせで表現します。 構文は、「何が違う?」の内容なので疑問代名詞「waht」と名詞「difference」を用いた疑問文にします。当該疑問代名詞の後にbe動詞、主語(difference)、形容詞句「高級な削り節と安いものの間の:between high-quality shaved dried bonito flakes and cheap ones」を続けて構成します。 たとえば"What's the difference between high-quality shaved dried bonito flakes and cheap ones?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む