プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 156

単語は、「どっと疲れた」を「ひどく疲れさせる」のニュアンスで動詞「jade」を使います。名詞の「jade」は「ヒスイ」でとても価値があるものですが、動詞の「jade」は有難くないものです。 構文は、「どっと疲れた」の部分を第三文型(主語[it]+動詞[jaded]+目的語[me])で構成します。「予期せぬトラブルに巻き込まれて」は第一文型(主語[I]+動詞[got])に副詞句「予期せぬトラブルに:into an unexpected trouble」を組み合わせて構成します。 たとえば“I got into an unexpected trouble, and it jaded me really.”とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 274

「エリザベス女王が薨去されたと聞いてとても悲しい」という文で考えてみましょう。 単語は、「~でとても悲しい」を「so(副詞) sad(形容詞) to+動詞」の語の組み合わせで表現します。 構文は、前段解説の表現に動詞(hear)とthat節を続けます。that節は現在完了形(主語[Queen Elizabeth]+助動詞[has]+動詞の過去完了形[passed away])で構成します。 たとえば"So sad to hear that Queen Elizabeth has passed away."とすれば上記の日本文の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 131

「フライトが遅延してお客さんがチェックインカウンターで怒鳴っていた」という文で考えてみましょう。 単語は、「怒鳴る」は動詞で「yell」と言います。「エールを送る」の意味も有りますが、負の感情の発露の時にも使います。 構文は、「お客さんがチェックンカウンターで怒鳴っていた」の部分は過去進行形(主語[passenger]+be動詞+動詞の現在分詞[yelling])に副詞句「チェックインカウンターで:at the check-in counter」を組み合わせて構成します。 たとえば"The flight was delayed, and a passenger was yelling at the check-in counter."とすれば上記の日本文の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 190

単語は、ご質問の中では主語の記述が有りませんが、「病気」なら「illness」、「ケガ」なら「injury」を使います。本ケースは便宜上、病気と仮定します。 構文は、「どれくらいで~すると思いますか?」の内容なので「how long」と「do you think」を使った疑問文にします。前述のフレーズの後に主語(this illness)、動詞(get)、主語を補足説明する補語(better)の第二文型を組み合わせて構成します。 たとえば “How long do you think this illness will get better?” とすればご質問の意味になります。

続きを読む

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 592

単語は、「どの」は疑問代名詞の「which」で表現します。「どの映画」なら「which movie」とします。 構文は、「どの~をしたいですか?」の内容なので疑問代名詞の「which」と「would like to」を使った疑問文にします。疑問代名詞の後に名詞(movie)、助動詞(would)、主語(you)、動詞原形(like)、名詞的用法のto不定詞(見ること:to see)の順で構成します。 たとえば"Which movie would you like to see?"とすればご質問の意味になります。

続きを読む