プロフィール
「なかなか進まない」は英語では be not progressing well や be not making progress well などで表現することができます。 The teacher's explanation is long, so it isn't progressing well to the next unit. (教師の説明が長く、次の単元になかなか進まない。) ※ unit(単元) We didn't prepare much in advance, so the rehearsal was not making progress well. (事前に準備をあまりしていなかったので、リハーサルがなかなか進まなかった。) ※ in advance(事前に) ご参考にしていただければ幸いです。
「クッション言葉」は英語では cushion statement と表現することができます。 When talking to customers at this store, please avoid direct expressions as much as possible and use cushion statements. (この店でお客様とお話しする時は、直接的な表現は出来るだけ避けて、クッション言葉を使って対応してください。) ※ direct expression(直接的な表現)ご参考にしていただければ幸いです。
「ゾッとした 」は英語では was horrified や was terrified などで表現することができます。 I was horrified because a giant dog barked and almost jumped at me. (巨大な犬が吠えて私に飛び掛かってきそうだったので、ゾッとしたよ。) ※ bark(吠える、どなる、鳴き声、など) I was terrified to imagine I was in his position in my mind. (心の中で私が彼の立場だったと想像すると、ゾッとした。) ご参考にしていただければ幸いです。
「日記をつける」は英語では keep a diary や write a diary などで表現することができます。 I keep a diary. I remember most of it. (日記をつけているからね。大抵のことは覚えてるよ。) When my wife and I started quarreling frequently, I started writing a diary to record it, but strangely enough, we stopped quarreling after that. (私は妻と頻繁に喧嘩するようになった頃、記録の為に、日記をつけ始めたが、不思議なことにそれ以降、喧嘩をしなくなった。) ※ strangely enough(不思議なことに、妙なことに、など) ご参考にしていただければ幸いです。
日本