プロフィール
Green
英語アドバイザー
役に立った数 :20
回答数 :2,609
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。
フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。
英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!
1. Peanut 「落花生」を意味する単語です。 例文 Today's side dish are boiled peanuts. 今日のおつまみは茹でた落花生だよ。 2. Groundnut 「落花生」を意味する他の表現です。 例文 We gathered a lot of groundnuts when we were children. 子供の頃私たちはよく落花生を集めた。 ●補足 他の同義語として、goober、pindar、monkey nutなどがあります。またpeanutsはスラングとして使われるとつまらない物・人やわずかな金額を意味します。
1. Biographies of great people 「偉人伝」を意味する表現です。 例文 You will know how great he was if you read his biography. 偉人伝を読めばどれだけすごい人かわかるよ。 2. Life history of great people 「偉人伝」を意味する別の表現です。偉人の人生録といった意味合いがあります。 例文 Learning life history of great people always gives me an inspiration. 偉人伝を学ぶことは常に私にひらめきを与える。
1. Tease someone a lot 「いじり倒す」という意味の表現です。「a lot」により過度であるニュアンスが加わります。 例文 This comedian is always teased a lot. この芸人はいつもいじり倒されているね。 2. Make fun of someone persistently 「いじり倒す」という意味の別の表現です。 例文 The classmates made fun of a new student persistently. そのクラスメートたちは新しい学生をいじり倒した。
1. Displace 「移替」を意味する単語です。物事を別のところに配置するという意味合いです。 例文 Have it ready in advance as we will displace our office during this year. 年内に事務所を移替するから準備しておいて。 2. Move 「移替」を意味する他の単語です。こちらも物事を他の場所へと動かすといった意味合いがあります。 例文 Our plan to move the office failed due to the mismanagement of the contractors. 私たちの事務所移替の計画はその請負会社の管理ミスにより頓挫した。
1. Plate thickness 「板厚」を意味する表現です。「Thickness」は厚さを意味する単語です。 例文 The plate thickness of the scaffold. 足場の板厚。 2. Sheet thickness こちらも「板厚」を意味する表現です。 例文 We miscalculated the sheet thickness, which costed a lot of additional expenses. 私たちはその板厚を間違って計算し、その結果多額の追加費用がかかった。