プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 894

I have recovered from my illness and can return to work. 病気から回復したので、復職できます。 復職は、休職や退職後に再び仕事に戻ることを指します。この言葉は、病気や出産後の復帰、長期休暇明けの復職、または一時的な休業後の復帰など、さまざまな状況で使用されます。復職は、個人の意思や会社の方針によって異なるニュアンスを持ちます。 Get back to work. 仕事に戻りましょう。 「Return to work」とは、仕事に戻ることを意味し、長期休暇や病気休暇後に仕事に復帰する際に使用されます。また、休暇中に仕事に戻ることも含まれます。一方、「Get back to work」とは、仕事を再開することを指し、休憩や休暇後に仕事に戻る際に使われます。また、他の仕事やタスクに取り掛かることも含まれます。どちらも日常生活で頻繁に使用される表現です。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 326

I want to suggest using stocks as a foundation for our post-retirement funds because my wife is worried about our future lifestyle. 妻が老後の生活を心配しているので、株を退職後の資金の布石とすると提案したいです。 ステージを設定するとは、特定の状況や雰囲気を作り出すことです。劇場やコンサートなどの公演で使われることが一般的ですが、プレゼンテーションや会議でも使われます。ステージを設定することで、参加者の関心を引きつけたり、雰囲気を盛り上げたりする効果があります。また、ステージを設定することで、特定のテーマや目的を明確にすることもできます。 I want to suggest using stocks as a foundation for our post-retirement funds since my wife is worried about our future lifestyle. 妻が老後の生活を心配しているので、株を退職後の資金の布石とすると提案したいです。 「Setting the stage」と「Laying the groundwork」は、日常生活で使われる表現です。前者は物事の準備や準備段階を指し、後者は基盤や基礎を築くことを意味します。前者はイベントやプレゼンテーションの準備、後者はプロジェクトやビジネスの計画や準備に使われます。どちらも成功のために重要なステップであり、計画や準備を整えることで目標を達成することができます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 921

Hello, my name is John and I'm calling from XYZ Company. I wanted to discuss our new product offerings with you. 「こんにちは、私の名前はジョンです。XYZ社からお電話しています。新しい製品の提供についてお話ししたいと思っています。」 コールドコールは、新規の顧客を獲得するために使用される営業手法です。営業担当者が事前に連絡を取ったことのない相手に電話をかけ、商品やサービスについて説明し、興味を持ってもらうことを目指します。ただし、相手が忙しい場合や断りの意思を示す場合もあるため、タイミングや相手の反応を見極める必要があります。また、電話のマナーや誠実さも重要であり、信頼関係を築くことが求められます。 I'm sorry, but I'm not interested in any door-to-door sales at the moment. 「申し訳ありませんが、現在、飛び込み営業には興味がありません。」 コールドコールやドアツードアセールスは、ネイティブスピーカーが日常生活で使用するニュアンスや使い方について説明します。コールドコールは、新しい顧客を獲得するために電話で営業する方法であり、ビジネス環境でよく使用されます。ドアツードアセールスは、直接顧客の家を訪問して商品やサービスを販売する手法で、信頼関係を築くために重要です。両方の方法は、効果的な営業手段として利用され、営業担当者のスキルや説得力が求められます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 659

The smell of rotten eggs makes me want to vomit. 「腐った卵の匂いを嗅ぐと、吐き気がする」と言います。 吐き気がすると感じる状況やニュアンスについて、日本語で簡単に説明します。この表現は、嫌悪感や不快感を強く表現する際に使われます。例えば、不潔なものや不道徳な行為、嫌な思い出、不正行為などに対して使われることがあります。また、嘘や虚偽の情報に対しても使われることがあります。 It makes me sick to my stomach when I see people littering in public places. 公共の場でゴミを捨てる人を見ると、胃が痛くなります。 「Makes me want to vomit.」と「It makes me sick to my stomach.」は、ネイティブスピーカーが日常生活で使う表現です。どちらも嫌悪感や不快感を強調するニュアンスがあります。使い所は、不快な出来事や嫌な人、嫌悪感を引き起こす状況など、自分の感情を表現したい時に使います。ただし、相手に対して直接的に使用する場合は注意が必要です。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 324

We had to close down our business. 私たちは事業を閉鎖しなければなりませんでした。 「私たちは事業を閉鎖しなければならなかった」という表現は、いくつかのニュアンスや状況で使用されます。例えば、経済的な理由や事業の失敗により、会社を閉鎖する場合に使われます。また、法的な問題や規制の変更により、事業を終了する必要がある場合にも使われます。この表現は、事業主や経営者が困難な決断を下さなければならなかったことを示しています。 We had to shut down our business. 私たちは私たちのビジネスを閉鎖しなければなりませんでした。 「We had to close down our business.」は、ビジネスを閉鎖する必要があったというニュアンスで使われます。経済的な理由や事業の失敗など、悲しい結果を伴う状況でよく使われます。一方、「We had to shut down our business.」は、同様にビジネスを閉鎖する必要があったことを表しますが、より強い意思決定や緊急性を示すニュアンスがあります。緊急事態や法的な問題による閉鎖など、より深刻な状況で使われることがあります。

続きを読む