プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 2,250
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I heard a fascinating story about a certain town in Europe. ヨーロッパのとある町についての興味深い話を聞いたんだ。 「A certain」は「ある特定の」という意味で、特定の人や物を指す際に使用されます。これは通常、話している人がその人や物を特定するつもりはあるけれども、具体的な名前や詳細を話すことは適切でない、または必要ない場合に使われます。例えば、「ある有名な俳優がこのレストランに来たことがある」や「ある重要な会議がこのビルで行われた」といった具体的な名前を伏せた表現に使います。 I heard it from some guy in a bar. とあるバーでの男からそれを聞いたんだ。 I heard a story from a certain town where everyone knows each other. 「皆がお互いを知っているとある町から、私は一つの話を聞きました。」 someは特定の数や量を指さず、一部または複数を指すのに使います。例えば、「いくつかの本を読んだ」。一方、"a particular"は特定のものや人を強調するのに使われます。例えば、「特定の本を読んだ」。"some"は通常、あいまいさを持たせるのに使われ、"a particular"は明確性や特異性を強調します。

続きを読む

0 2,955
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She's a steady person, always living within her means. 彼女はしっかり者で、常に手段に応じた生活を送っています。 「Steady person」は、安定した人、堅実な人、落ち着いた人というニュアンスを持っています。主にその人の性格や行動が一定で、予測可能であること、または冷静さと自己制御を保つ能力があることを指します。ビジネスの場面や人間関係で、「彼はsteady personだ」と表現すると、その人が信頼できるパートナーや信頼性のある友人であることを示します。また、混乱した状況やプレッシャーの中でも落ち着いて行動できる人を指すこともあります。 She is a very reliable person because she lives sensibly without wasting anything. 彼女は無駄遣いせずに堅実に生活しているので、とても信頼できる人です。 She's as solid as a rock, living a frugal and steady life. 彼女は無駄遣いせず堅実な生活を送っている、まさにしっかり者です。 Reliable personは誰かが信頼でき、約束や仕事を期待通りに守る、または達成することを指します。一方、"solid as a rock"は物理的な強さや堅固さだけでなく、精神的な強さや安定性を指す表現です。このフレーズは、特に何か困難や挑戦があるときに、その人が揺るがずに立ち向かうことができることを強調します。"Reliable person"は一般的には仕事やプロジェクトの文脈で使われ、"solid as a rock"はより個人的な特性や関係を指すことが多いです。

続きを読む

0 229
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, a young mom who dresses like a gyaru is referred to as a teen mom. 英語では、「ギャル」のように格好をしている若いママは「ティーンマム」と呼ばれます。 「Teen mom」は、10代で母親になった女性を指す英語の言葉です。「ティーンマム」とも言います。未成年であるにも関わらず子育てをしなければならないという困難さや、子供を持つことによる人生の制約を暗示しています。また、社会的な偏見や理解の不足を示す場合にも使われます。例えば、学校の先生が「ティーンマムとなった生徒へのサポート体制を強化する必要がある」と言ったり、友人が「彼女がティーンマムだったのは知っていた?」と話す場合などに使用します。 In English, a young mom dressed like a gyaru is often called a Gyaru mom. 英語では、ギャルのような格好をした若いママはよく「ギャルマム」と言われます。 In English, a young mom who dresses like a gyaru is often referred to as a Glamour Mom. 英語では、「ギャル」のような服装をする若いママはよく「グラマーマム」と呼ばれます。 "Young mom"は若い母親を指す言葉で、特に20代前半やそれ以下の年齢の母親を指すことが多いです。例えば若くして子供を持つ母親を友人が指して「彼女はヤングマムだ」と言うかもしれません。 一方、"Glamour mom"は、外見に気を使い、オシャレで、自分をよく保っている母親を指します。彼女たちは子育てに専念する一方で、自分自身のメンテナンスも怠らない女性を指すことが多いです。例えば、子供がいてもいつもスタイリッシュな友人を指して「彼女はグラマーマムだ」と言うかもしれません。

続きを読む

0 594
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You guys are a perfect match. 「あなたたちはぴったりのお似合い夫婦ですね。」 「Perfect match」は「完全な一致」または「理想的な組み合わせ」を意味する表現です。相性が非常に良い二人のカップルや、ある事柄が他の事柄と完全に一致する状況などに使われます。例えば、趣味や価値観が同じ友人同士、互いに補完し合う能力を持つビジネスパートナー、または色や形がよく合う服装などに対して「Perfect match」と言うことができます。 They're truly made for each other, aren't they? 本当にお似合いの夫婦ですね。 They truly are a match made in heaven, aren't they? 彼らは本当に天国で結ばれたような素敵な夫婦ですね。 Made for each otherはカップルや友人など、2人が互いに非常によく合っていることを表す表現です。一方、"A match made in heaven"はより強い意味合いを持ち、2人が完全に理想的な組み合わせであるかのような感じを与えます。それは運命的な出会いや結びつきを暗示することが多く、主に恋愛関係や結婚相手について使われます。

続きを読む

0 385
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She's going crazy, drinking heavily and crying non-stop. 彼女、大酒を飲んで止まらず泣きわめいて、本当にイカれてるよ。 「Going crazy」は直訳すると「狂っていく」ですが、日常会話では「理性を失いそうになる」「混乱する」「興奮する」などの意味で使われます。例えば、ストレスや困難な状況から逃れられない時、「I'm going crazy.(私は頭がおかしくなりそうだ)」と言います。また、好きなアーティストのライブチケットが手に入った時などの楽しい興奮状態を表す時も「I'm going crazy!(とてもワクワクしている)」と言えます。 She's losing it, drinking heavily while crying her eyes out. 彼女、イカれてる。大泣きしながら大量にお酒を飲んでるから。 She's totally off the rails, crying and drinking heavily. 彼女は完全にイカれていて、泣きながら大量に飲んでいます。 "Losing it"と"Off the rails"はどちらもコントロールを失った状態を指す表現ですが、使用されるシチュエーションや意味合いには差があります。 "Losing it"は一般的に、一時的な感情的な制御不能や精神的なバランスの喪失を指すのに使われます。例えば、誰かが怒りやストレスにより一時的に落ち着きを失う場合に使われます。 一方、"Off the rails"は、より長期的なまたは深刻な状況を指すのに使われます。誰かの行動が一貫性を失い、彼ら自身または他人に害を及ぼす可能性がある場合に使われます。例えば、依存症や犯罪行為に陥るなどの自己破壊的な行動パターンを指すのに使われます。

続きを読む