プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 603
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This cosmetic seems to be good for fine lines too, since it moisturizes the skin so well. 「この化粧品、肌をしっとりさせるから小じわにも良さそうね。」 「Good for fine lines」は、主に美容・スキンケアのコンテキストで使われ、細かいしわや表情線に効果的な製品や方法を指す表現です。例えば、アンチエイジングクリームや美容液、または特定のマッサージやエクササイズなどが「fine lines(細かいしわ)」に対して良い(効果的)という意味で使われます。したがって、この表現は主に美容関連の商品のレビューやプロモーション、またはスキンケアのアドバイスを提供する際に使えます。 This cosmetic seems to be really moisturizing. It might be beneficial for reducing wrinkles too. 「この化粧品、肌にしっとりするみたいね。小じわにも良さそうだね。」 This cosmetic product seems excellent for smoothing out creases, as it moisturizes the skin. 「この化粧品は肌をしっとりさせるから、小じわをなくすのにも良さそうね。」 「Beneficial for reducing wrinkles」は、シワを減らすために有益であるという意味で、主にスキンケアやアンチエイジング製品の広告などで使われます。「Excellent for smoothing out creases」は、折り目やしわをなめらかにするのに優れているという意味で、衣類のアイロンがけや、皮膚の特定の治療について話す際に使われます。一般的に、前者は肌の健康や美容に、後者は物理的なテクスチャーの改善に焦点を当てています。

続きを読む

0 2,170
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You've caused too many problems here, you're now banned from coming over to our store. 「あなたはここで多くの問題を引き起こしてきました。これからは当店に来ることを禁止します。」 「Banned from coming over」は、「来ることを禁止されている」という意味です。友人や家族が自分の家に来ることを一時的あるいは永続的に禁止するときに使われます。例えば、自宅でのパーティーで問題を起こした友人を指して「彼はもう来ることは禁止だ」と言うことができます。また、親が子供の友達に対して同様の決定を下すこともあります。 He was barred from visiting the convenience store because of his problematic behavior. 彼は問題のある行動のため、コンビニを訪れることが禁じられました。 Since you consistently cause problems here, you're now persona non grata at this store. あなたはここで一貫して問題を起こしているので、この店ではもう出入り禁止です。 "Barred from visiting"は、特定の場所への訪問が許されていない状況を指す一般的な表現です。これは、法的な理由や安全上の理由、または個人的な理由から起こるかもしれません。一方、"Persona non grata"は、主に外交の文脈で使われる表現で、特定の人物が特定の国によって不受欢迎或者不受接受と宣告される状況を指します。この表現は、一般的には日常会話ではあまり使われません。

続きを読む

0 798
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I was desperate to secure the contract, so I never let my guard down during the negotiations. 契約を絶対に取りたかったので、交渉中は一切油断はしませんでした。 「let one's guard down」は、直訳すると「警戒心を下げる」や「防御を緩める」という意味です。ニュアンスとしては、注意を怠る、警戒心を解く、警戒を緩めるなどといった意味合いです。使えるシチュエーションは多岐にわたりますが、特に対人関係や競争状況などで使われます。例えば、人間関係で信頼関係が築けたと感じて警戒心を解く場面や、競争相手に対して油断をする場面などです。また、危険な状況や困難な問題に直面している時に、一時的に注意力が散漫になったり、緊張感が解けたりする状況を表すのにも使われます。 I really wanted the contract, so I didn't ease up on the negotiations. 本当にその契約を取りたかったので、交渉の手を緩めませんでした。 I really wanted this contract, so I didn't take it easy on the negotiations. 契約を絶対に取りたかったので、交渉では手を緩めませんでした。 「Ease up」は、誰かが厳しい、過度に重要視、または過度に緊張しているときに使われます。たとえば、誰かがあなたに厳しく接しているときに「Ease up」を使うことができます。「Take it easy」は、リラックスするようにという意味で、特に誰かが不安やストレスを感じているときに使われます。たとえば、友人が試験のために過度に心配しているときに「Take it easy」を使うことができます。

続きを読む

0 1,131
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Could you please reserve it for me if it's in stock? 在庫があるなら、それを私のために取っておいてもらえますか? 「Reservation」は、主にホテルやレストラン、旅行、イベントなどで席や部屋、チケットなどを事前に確保することを指します。また、物事に対する「留保」や「疑問」の意味でも使います。一般的に、特定の日時に確実に利用したい場合や、人気のある場所やイベントに参加したい場合に行います。また、他の人とのスケジュールを調整する際や、事前に計画を立てる際にも用いられます。例えば、「レストランの予約をする」や「航空券の予約をする」などが該当します。 Could you hold it for me if it's in stock? 在庫があるなら、それを取り置きしてもらえますか? Could you put this on layaway for me if it's in stock, please? もし在庫があれば、これを取り置きしてもらえますか? HoldとLayawayは、商品を一時的に確保するための方法ですが、使用状況が異なります。Holdは店舗が商品を一時的に客のために保管することを指し、通常はその日か次の日に購入する意図があります。一方、Layawayは客が商品を長期間にわたり少しずつ支払い、最終的に全額支払った時点で商品を受け取るシステムを指します。これは大きな買い物や予算を分割したい場合に利用されます。

続きを読む

0 2,867
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to self-produce an anime for the cultural festival. 文化祭で発表したいので、アニメを自主制作したいです。 「Self-produced」は「自己制作」や「自主制作」を意味する英語のフレーズで、個人や団体が自身で企画から製作、完成までのすべてのプロセスを手掛けることを指します。音楽、映画、写真、アート作品など、幅広い分野で使われます。自身のアイデアやビジョンをそのまま形にするため、オリジナリティや個性が強く出ることが特徴で、自己表現の手段としても用いられます。また、自費で制作費を捻出する場合も多いため、自己投資やリスクを伴います。 I want to do a DIY anime for the cultural festival. 文化祭で発表したいので、自分でアニメを作りたいと思います。 I want to independently produce an anime for the cultural festival. 文化祭で発表したいので、アニメを自主制作したいです。 "DIY"は通常、個人が自分で何かを作成、修理、または改善することを指します。これは家庭の改善プロジェクトやアートクラフトなどに使われます。一方、「Independently Produced」は、大企業や団体の支援や影響を受けずに、個人または小規模なグループが何かを作り出すプロセスを指すより専門的な用語です。これは映画、音楽、本などのクリエイティブな成果物によく使われます。

続きを読む