プロフィール
NAKO
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。
カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!
I didn't get hired through connections! 私はコネで入社したんじゃないわよ! I didn't get hired through connections.は、「コネで採用されたわけではありません」という意味です。このフレーズは、採用プロセスが自分の実力や経験に基づいて行われたことを強調したいときに使えます。たとえば、新しい仕事で同僚や上司に自己紹介する際に、自分の能力や資格を評価してもらえたことを示すために使うことができます。また、他の人がコネで採用されたと誤解していると感じた場合、その誤解を解くためにも使えます。 I wasn't hired because I knew someone! コネで入社したんじゃないわよ! I didn't get in through connections! I got the job purely on my own merits. コネで入社したんじゃないわよ!私は自分の実力だけでこの仕事を手に入れたのよ。 I wasn't hired because I knew someone. は、コネではなく実力で採用されたことを強調する際に使います。たとえば、他の人がコネで採用されたと疑っている場合に、自分は違うと明言するシチュエーションです。 I got the job purely on my own merits. は、自分のスキルや経験、努力によって採用されたことを誇らしげに伝えるときに使います。たとえば、面接や試験を経て厳正なプロセスで選ばれたことを強調したい場合に適しています。ニュアンスとしては、後者の方がポジティブで自己肯定的です。
It's fun to eat with everyone after so long. 久しぶりにみんなと食事するのは楽しいね。 「It's fun to eat with everyone.」は、「みんなで食べるのは楽しい」というニュアンスです。このフレーズは、友人や家族と一緒に食事をする場面での楽しさや喜びを表現するのに使えます。例えば、バーベキューやピクニック、ホームパーティーの際に、共に食事をすることで得られる一体感や和やかな雰囲気を伝えるのに適しています。また、職場のランチタイムや学校の昼食時に、仲間と過ごす時間の楽しさを感じたときにも使えます。 I love sharing meals with everyone. It's so much fun to eat together after such a long time! みんなと食事するの楽しいね。久しぶりに一緒に食べるのは本当に楽しい! Eating together with everyone is such a joy. みんなと食事するの楽しいね。 I love sharing meals with everyone.は、食事を分け合う行為自体を楽しんでいることを強調しています。家族や友人との食事の際に、自分の気持ちを表現するのに使います。Eating together with everyone is such a joy.は、一緒に食事をすることが全体的に楽しいと感じることを示しています。例えば、パーティーや集まりの雰囲気を褒めるときに使われます。前者は個人の感情に焦点を当て、後者は集団の雰囲気に焦点を当てています。
The bubbles just keep bubbling up! 泡がどんどん出てくるね! 「bubbling up」は、感情や情報、問題などが徐々に表面に現れる様子を表す表現です。例えば、長い間抑えてきた感情が突然表に出る時や、隠されていた問題が明らかになる場合に使えます。ビジネスの場では、部下からの意見やフィードバックが徐々に上層部に伝わるプロセスを指すこともあります。日常会話では、例えば「彼の怒りがついに表に現れた」と言いたい時に「His anger finally bubbled up」と表現できます。 The soap just keeps foaming over. 石鹸がどんどん泡出てくる。 The soap is fizzing out of control; the bubbles just won't stop. 石鹸がどんどん泡出てくる。泡が全然止まらない。 「Foaming over」は主に液体が泡立ちすぎて溢れる状況を指します。例えば、ビールがグラスから泡だらけで溢れる場合です。一方、「Fizzing out of control」は炭酸飲料や化学反応が予期せぬ速さで泡立ち、制御不能になる状況を指します。例えば、メンソールキャンディを炭酸飲料に入れた時のような状況です。どちらも過剰な泡立ちを意味しますが、前者は一般的な過剰泡立ち、後者はより劇的で制御不能な状況を強調します。
Let’s start with making some no-cook recipes first. 最初は火を使わない料理から作ってみよう。 「No-cook recipe」とは、火を使わずに調理できるレシピのことです。特に暑い夏の日や、忙しくて時間がない時に便利です。材料を切ったり混ぜたりするだけで完成するため、料理初心者や子供でも簡単に作れます。サラダ、サンドイッチ、スムージー、デザートなどが代表的です。キャンプやピクニックなど、屋外での食事にも適しています。また、電気やガスを使わないため、エコで安全な調理方法としても注目されています。 Let's start with dishes that don't require cooking on the stove. 最初は火を使わない料理から作ってみよう。 Let's start with making a cold dish first, since it doesn't require using the stove. 最初は火を使わない料理から作ってみよう。 「Raw food」は加熱調理されていない食品を指し、生魚や生野菜などを含む。「Cold dish」は冷たい状態で提供される料理や食品を指し、調理済みで冷やされたものも含む。たとえば、「raw food」は寿司やサラダに使われ、「cold dish」は冷製パスタや冷やし中華、冷製のスープなどに使われる。日常会話で「raw food」は健康志向や新鮮さを強調する際に使われ、「cold dish」は暑い日の食事やパーティーの前菜などで使われることが多い。
By the time everyone finishes eating, it will be too late. みんなが食べ終わるころには遅くなっちゃうよ。 「By the time everyone finishes eating」は、「みんなが食べ終わる頃には」という意味です。このフレーズは、誰かが食事を終える時間を基準にして、他の出来事や状況を説明する際に使われます。例えば、「みんなが食べ終わる頃には、映画が始まっているでしょう」や「みんなが食べ終わる頃には、デザートが用意されているでしょう」といったシチュエーションで使用できます。この表現は、時間の経過や予定に関連する文脈で有用です。 Everyone should be done eating by then. そのころにはみんな食べ終わっているはずよ。 By the time everyone is done with their meal, you’ll have missed it all. 「みんなが食べ終わるころには、全部逃しちゃうよ。」 Everyone should be done eating by then.は特定の時間までに食事が終わることを予測している場合に使います。例えば、映画の開始時間などが決まっている時です。一方、By the time everyone is done with their mealは食事が終わるまでの時間を示す表現で、何かが食事の終了を待って行われることを示唆します。例えば、食事後に会議を始める場合です。前者は時間に焦点を当て、後者は行動の順序に焦点を当てます。