プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 850
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

That story is too embarrassing, let's put it on the back burner. その話は恥ずかしすぎるから、ひとまず棚に上げよう。 「その話は後回しにしよう」という意味のフレーズです。進行中のプロジェクト、アイデア、問題などを一時的に休止し、より重要あるいは緊急性の高い事項を優先する際に使われます。多くの場合、後で再び取り上げます。ビジネスや会議の場面でよく用いられますが、日常会話でも使えます。 That's a bit of a dark past for me, let's sweep that story under the rug. それは私にとって少し黒歴史すぎるので、その話はごまかしましょう。 「Let's put that story on the back burner」という表現は、その話題や問題を一時的に延期し、後回しにするという意味を表します。一方、「Let's sweep that story under the rug」はその話題や問題を無視し、隠そうとする意味を示します。前者はある程度の対処は必要だがその時点で対応ができない場合に使います。後者は問題を解決する意志がない場合やその話題について触れたくない時などに使われます。

続きを読む

0 760
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I couldn't care less which color you choose for the toothbrush. 「歯ブラシの色なんてどれでもいいよ。」 「I couldn't care less.」は、「全く興味がない」「全く気にならない」などという意味です。強い無関心や無頓着を表現する時に使います。例えば、誰かの愚痴を聞かされた時や、興味のない話題が出た時、または自分自身の失敗や失敗について語られても全く気にしない時などに使用します。 It's all the same to me. 「どちらでもいいよ。」 "I couldn't care less"は、特定の事柄に対する興味や関心が全くないことを表す強い表現です。対して、"It's all the same to me"は、選択肢に対してどちらでも良い、あるいは差別化できない、という意味の程度の弱い表現です。前者はほとんど無関心や蔑視を示し、後者は中立的な立場や無関心を表す場合に使われます。

続きを読む

0 653
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

This function is called Predictive Text in English. これは英語でPredictive Textと呼ばれています。 Predictive textは、ユーザーがスマホやパソコンで入力するときに次に打つ単語を予測し、テキストを短縮・効率化する機能のことです。主に日常のメッセージ送信やメール作成などのテキスト入力時に役立ちます。特定の文脈や言葉の繰り返しなどから、アルゴリズムが次の一文を予測します。これにより、時間の節約と入力誤りの減少が期待できます。 In English, we call it predictive text. 英語では、「予測テキスト」と言います。 ネイティブスピーカーは、テキストを素早く入力するためにPredictive textを使用し、主にメッセージングやSNSで使われます。特に、長い単語やフレーズ、定型的な言い回しを予測して補完ます。一方、auto-fillは主にウェブブラウジング中にフォームを入力するときに使います。例えば、名前、メールアドレス、クレジットカード情報などを保存しておき、再度入力する手間を省くために使われます。二つは似ていますが、使いドコロが異なります。

続きを読む

0 1,269
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I really love the brown sugar flavored tapioca here. 「私はここの黒糖味のタピオカが大好きだよ。」 ブラウンシュガーは、サトウキビやビートなどから作られる砂糖の一種で、原料に含まれるミネラルが多く残っているため、色が茶色く、風味が特徴的です。甘さを提供しながらも、深みやコクを加える効果があります。パン、ケーキ、クッキーなどの菓子類やソース、ドレッシング、マリネ等の調味料、飲み物など、幅広い料理に使うことができます。また、健康志向が高まる中、白砂糖に代わる天然・無加工の甘味料として選ばれることも増えています。食事の味付けやデザート作りに使う以外にも、スキンケアに用いられることもあります。 I really love the tapioca with jaggery flavor. 「ジャガリー風味のタピオカが本当に大好きなんだ。」 Brown sugarは日常的にコーヒーや紅茶の甘味料、焼き菓子などの料理で使われます。ネイティブスピーカーは大抵、"sugar"といえば白砂糖のことを指し、それが茶色い場合は"brown sugar"と呼びます。 一方、Jaggeryは主にインド、南アジア、東南アジアの料理で使われる伝統的な非精製糖を指します。 "Jaggery"という言葉は、インド料理や特定の健康や食文化に詳しい人々には馴染みがあるかもしれませんが、一般的には使われません。 従って、その二つの単語は地域や料理の文脈によって使い分けられます。

続きを読む

0 1,097
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Making bento boxes every morning is quite a task. 毎朝お弁当を作ることはかなり大変です。 このフレーズは、弁当箱作りがかなりの作業であることを示しています。要するに、弁当作りは手間がかかると感じていることを表現しています。シチュエーションとしては、誰かが初めて弁当を作ったり、特に複雑な弁当を作ったりしたときに使うことが想像されます。また、人々が弁当作りの困難さを理解するのに役立つ会話で使われることもあります。 One thing that's tough about parenting is that making a bento every morning is quite a feat. 子育てで難しいことの一つは、毎朝お弁当を作ることが結構大変だということです。 "Making bento boxes is quite a task"は、弁当作り全般が大変だと言っています。ところが、"Making a bento is quite a feat"はより具体的な表現で、ある一つの弁当を作ることが難易度が高く、大変だと考えられています。「a feat」は特にすごいやり遂げたこと、目覚ましい達成を意味するため、後者の表現は弁当作りがより困難や挑戦的な存在という強調したニュアンスがあります。ネイティブスピーカーはこれらの subtle differences を理解して、適切な文脈や目的に基づいて語彙を選びます。

続きを読む