プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 386
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm practicing for the summer tournament. 「夏の大会に向けて練習しているよ。」 「Summer tournament」は英語で「夏のトーナメント」を意味します。主に夏季に開催されるスポーツやゲームの大会やコンテストを指します。野球、サッカー、バスケットボール、バレーボール、テニス、ゴルフ、チェスなど、様々な種類の夏季トーナメントがあります。また、フェスティバルや祭りの一部として地域社会や学校で開催されることもあります。この言葉は、参加者が互いに競い合い、順位を決めるためのイベントに対して使われます。 I'm practicing for the summer competition. 「夏の大会に向けて練習しています。」 I'm training for the Summer Championship at home. 「家で夏の大会に向けて練習しています。」 Summer CompetitionとSummer Championshipの両方とも夏に開催される競技会を指しますが、異なるニュアンスがあります。 Summer Competitionは、競技会全般を指す一般的な用語で、規模や重要性に関係なく使用されます。例えば、地元のコミュニティイベントや学校のスポーツデーなどでも使われます。 一方、Summer Championshipはより重要で、より大規模な競技会を指すことが多いです。しばしば、一定のレベルや地位を確立するためのイベント、例えばプロのスポーツリーグの決勝戦や全国規模の大会などを指すのに用いられます。

続きを読む

0 355
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Where is the glue stick? 「グルースティックはどこですか?」 グルースティックは、紙や写真などを接着するための道具です。形状はリップクリームや固形の消しゴムのような筒型で、キャップを取ると固形の接着剤が現れ、それを直接物体に塗ります。乾くと透明になるものが多いです。学校の工作やオフィスの文具、アートやクラフトの作業など、広範な場面で使用されます。主に一時的な接着や比較的軽い物質の固定に使われ、強力な接着力を必要とする場面では不向きです。使い終わったらキャップをして乾燥を防ぎます。 Where is the liquid glue? 「水のりはどこですか?」 Where is the glue? 「水のりはどこですか?」 Liquid glueは液体の接着剤を指し、一般的には紙、布、木、プラスチックなどの素材を接着するのによく使われます。一方、pasteはより厚みのある、しっとりとした接着剤で、壁紙の接着や、特定の工芸品を作る際などに使われます。また、pasteはコンピュータ用語としても使われ、「コピー&ペースト」の「ペースト」の部分として使われます。

続きを読む

0 528
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Do you have a reservation for today? 「本日、ご予約はございますか?」 「Do you have a reservation?」は「予約はされていますか?」という意味で、主にレストランやホテル、美容院などのサービス業で働くスタッフが客に対して使うフレーズです。客が店に入ってきたときや、電話で問い合わせがあったときなどに、事前に予約があるかどうかを確認するために使います。 Do you have a booking in your name today? 「本日、あなたの名前で予約がありますか?」 Are you on our schedule for today? 本日、当社のスケジュールにお名前はございますか? 「Is there a booking in your name?」は、ホテルやレストランなどの予約を確認するときによく使われます。特定の日時にサービスを利用する予定があるかどうか尋ねています。一方、「Are you on our schedule?」は、主にビジネスや医療などの設定されたスケジュールや予定表に名前があるかどうかを尋ねる際に使用されます。特定のタスクやアポイントメントが計画されているかを確認するために使われます。

続きを読む

0 253
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Did you get separated from your family? Are you a lost child? 「家族とはぐれちゃったの?迷子なのかな?」 「Lost child」は直訳すると「迷子」となります。主に親や保護者から離れてしまった子供を指します。公共の場所や大型店、観光地などで子供が親を見失い、一人になってしまう状況を想像すると良いでしょう。また、比喩的には、方向感覚を失ったり、何をすべきか分からなくなったりした大人を指すこともあります。例えば、初めての場所や新しい環境で戸惑っている人を指す際にも使われます。 Did you get separated from your family? Are you a missing child? 「家族とはぐれちゃったの?迷子なのかな?」 Are you a stray child? Have you lost your family? 「迷子なの?家族とはぐれちゃったの?」 Missing childは通常、親や保護者からの報告により警察などが捜索を行っている子供を指します。一方、stray childは親や保護者から見捨てられ、または迷子になってしまった子供を指します。しかし、stray childはあまり一般的な表現ではなく、missing childの表現の方がより一般的に使用されます。

続きを読む

0 606
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Live-action adaptations of anime and manga are trending right now. 現在、アニメや漫画の実写化が流行っています。 「ライブアクションアダプテーション」とは、アニメーションやコミック、映画、テレビ番組、ゲームなどの既存の作品を実写化することを指します。これは、キャラクターやストーリーラインを実際の俳優が演じる形で再現するプロセスで、多くの場合、新たな視覚的表現や解釈を加えることでオリジナル作品とは異なる魅力を引き出します。使えるシチュエーションは映画製作やドラマ製作、舞台などです。 Live-action adaptations of anime and manga are trending these days. 最近、アニメや漫画の実写化が流行っています。 Film adaptations of anime and manga are quite popular these days. 最近はアニメや漫画の映画化がとても流行っています。 Real-life adaptationは、ある事象や物語が現実の世界に適応または実装されることを指します。例えば、本や映画のキャラクターが現実の生活に影響を与えたり、特定の技術が現実の問題解決に適用される場合などに使います。 一方、Film adaptationは、既存の作品(本、戯曲、コミックなど)が映画になることを指します。この表現は、元の作品が映画の形に適応され、視覚的なメディアを通じて新たに表現されるという意味合いを持ちます。

続きを読む