プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はha7です。現在、ルーマニアに住んでおり、オーストリアでの留学経験を通じて、英語教育に深い情熱を持つようになりました。異国での生活は、私の英語教育アプローチに多次元的な視野をもたらしています。

オーストリアでの留学体験は、非英語圏の国で英語を学ぶ際の独特の挑戦と喜びを私に教えてくれました。異文化との対話は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さを加えています。

英検では最上位の資格を保持しており、これは私の英語の広範囲な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア7.0を達成し、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から実用的な会話技術の向上まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 1,242
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Do I need to make a reservation for the attraction?
アトラクションについて事前予約は必要ですか?

「Do I need to make a reservation?」は「予約が必要ですか?」という意味で、特定のサービスや施設を利用する際に尋ねるフレーズです。例えば、レストラン、ホテル、医療機関、またはイベント参加において事前予約が必要かどうかを確認するシチュエーションで使えます。このフレーズは、自分が訪問や利用を計画している場所やサービスの利用方法を明確にするために使われ、無駄足を防いだり、スムーズな利用を助けます。ビジネスや旅行など様々な場面で便利な表現です。

Is a reservation required for this attraction?
このアトラクションには事前予約が必要ですか?

Do you take walk-ins or do I need to book in advance for the attraction?
アトラクションに事前予約は必要ですか?

「Is a reservation required?」は、予約が絶対に必要かどうかを尋ねる際に使います。例えば、高級レストランや人気の観光地の場合です。一方、「Do you take walk-ins or do I need to book in advance?」は、予約なしでも対応できるか、それとも前もって予約が必要かを確認するニュアンスを持ちます。カジュアルなレストランや美容院などでよく使います。両者は状況の緊急度や柔軟性の程度に応じて使い分けられます。

続きを読む

0 770
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

The sacred place we visited during our trip was absolutely divine.
旅行中に訪れたパワースポットは本当に神々しかったです。

「Divine」とは「神聖な」や「絶妙な」という意味を持つ英単語です。神々しさや宗教的な神聖さを表すときに使われるほか、非宗教的な文脈でも非常に美しい、素晴らしい、感動的な物や体験を形容する際に用いられます。例えば、絶品の料理や壮麗な風景、感動的な芸術作品を称賛するときに「divine」という表現を使えます。ただし、日常会話でやや大げさに感じられることがあるため、適切な文脈で使うことが重要です。

The sacred site we visited on our trip was absolutely glorious.
私たちが旅行で訪れたパワースポットは本当に神々しかった。

The sacred place we visited on our trip was absolutely celestial.
私たちが旅行で訪れた聖地は本当に神々しかったです。

「Glorious」は、日常的に美しい景色や素晴らしい出来事を称賛する際によく使います。例えば、「What a glorious sunset!」(なんて美しい夕日だ!)。一方、「Celestial」は、天体や宇宙、宗教的・精神的なことに関連する場合に用います。例えば、「The celestial bodies in the night sky are fascinating」(夜空の天体は魅力的だ)や「celestial choir」(天使の合唱)のように、より崇高で神秘的なニュアンスがあります。

続きを読む

0 779
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

"He's trying to put ideas into your head about quitting your job."
「彼は君に仕事を辞めるように入れ知恵しようとしているんだ。」

「Put ideas into someone's head」は、誰かに新しい考えや影響を与え、その人がその考えを受け入れて行動するようになることを意味します。たとえば、友人に新しいビジネスアイデアを教え、その友人がそのアイデアに興味を持って自分のものとする場合に使えます。また、子供に冒険的な考えを植え付けたり、同僚にプロジェクトの新しいアプローチを提案する場面などでも適用できます。ポジティブな場合もあれば、ネガティブな影響を及ぼすこともあります。

When you fill someone's head with ideas it means you're putting thoughts or opinions into someone's mind often influencing them in ways they might not have considered on their own.

他人の頭にアイデアを詰め込むというと、それはその人が自分で考えなかったかもしれない方法で影響を与え、思考や意見を押し付けることを意味します。

Sometimes you need to plant a seed of an idea in someone's mind to guide them towards a better decision.
時には、誰かがより良い決断をするようにアイデアの種をその人の心に植え付ける必要があります。

"Fill someone's head with ideas" と "plant a seed of an idea" はニュアンスと用法が異なります。"Fill someone's head with ideas" は大量の情報や考えを一度に与えることを意味し、過剰で混乱を招く場合が多いです。例えば、新人に一度に多くのアドバイスをする状況です。"Plant a seed of an idea" は一つの小さな考えを時間をかけて成長させることを意味し、控えめで長期的な影響を期待する場合に使われます。例えば、友人が新しいプロジェクトを始めるように促す時です。

続きを読む

0 656
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「The ick」は、英語のスラングで、特定の行動や特徴が原因で急激に恋愛感情や興味が冷める現象を指します。例えば、デート相手の予期しなかった仕草や性的に魅力を感じさせない行動が原因で、突如として「この人とは無理かも」と感じる状況に使われます。恋愛初期やデートの最中、相手の何気ない行動や言動が大きなマイナス要素に感じられる時に「The ick」が生じるといえます。

When someone in Generation Z suddenly loses romantic interest in someone they previously liked it's called the "ick".
Z世代で好きだった相手への恋愛感情が突然冷めることを「the ick」と言います。

"Romantic repulsion" is the term used to describe the "蛙化現象" phenomenon among Generation Z.
「Romantic repulsion」は、Z世代の間で「蛙化現象」を表す用語です。

"Lost interest" は一般的に何かに対する興味や関心が薄れた状況で使われます。たとえば、テレビ番組や趣味に対してもう興味を失ったときに使います。日常会話での使用例として、「I lost interest in that show after the third season.(その番組は第三シーズンで興味を失った)」があります。

一方、"romantic repulsion" はもっと強い感情で、恋愛対象に対する強い嫌悪感や嫌悪感を示します。通常、恋愛関係の話で使われ、「I felt romantic repulsion towards him after that incident.(その出来事の後、彼に対して恋愛感情が冷めてしまった)」のように用いられます。

続きを読む

0 404
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

My glasses are fogging up I can't see in front of me.
眼鏡が曇って前が見えない。

「my glasses are fogging up」は、「メガネが曇っている」という意味です。このフレーズは、寒い場所に行ったり、温かい飲み物を飲んだり、マスクをしているときなどに、メガネのレンズが温度差や湿気で曇る状況を表します。たとえば、冬に外から暖かい室内に入ったときや、運動している最中にメガネが曇った場合に使えます。一般的には不便さや煩わしさを伝えるニュアンスが含まれています。

My glasses are steaming up and I can't see a thing.
眼鏡が曇って前が見えないよ。

My spectacles are misting over and I can't see a thing.
眼鏡が曇って前が見えない。

「My glasses are steaming up.」は、一般的によりカジュアルな会話で使われます。例えば、温かい飲み物を飲んでいるときや、寒い外から暖かい室内に入ったときに使います。

一方、「My spectacles are misting over.」は、ややフォーマルまたは古風な表現で、特にイギリス英語でよく使われます。例えば、オフィスでプレゼン中や、劇場などフォーマルな場面で眼鏡が曇った時に言うかもしれません。

どちらも眼鏡が曇ることを表しますが、ニュアンスと使用される場面で違いがあります。

続きを読む