プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 1,656
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have asthma. 喘息持ちなんです。 喘息(アスマ)は、呼吸器系の病気で、気管支が炎症を起こし収縮することで発症します。この症状により息苦しさや咳、呼吸困難を引き起こすことが特徴的です。特に、運動後や寝ている間、冷たい空気を吸い込むときに症状が悪化する傾向にあります。また、喘息は遺伝的な要素や環境要素が影響し、発症する可能性があります。また、喘息は一過性のものから持続的なものまで様々であり、重 I'm struggling to catch my breath because I have asthma. 私は喘息持ちなので息苦しくて苦しんでいます。 "Asthma"は特定の呼吸器疾患を指す医学用語で、呼吸困難、胸の圧迫感、咳、息切れ等の症状を指します。対して"Struggling to catch my breath"は物理的な運動や感情的な動揺などで一時的に息切れを起こしている状態を表します。このフレーズは病状を特定しない一般的な表現です。したがって、“Asthma”は疾患の診断や説明に使う一方、"Struggling to catch my breath"は一時的な息切れを体験している瞬間に使います。

続きを読む

0 881
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm so sleep-deprived, I might oversleep on this train. 寝不足で、この電車で寝過ごしちゃいそうだ。 「I might oversleep.」は「寝過ごすかもしれない」という意味で、自分が予定した時間よりも長く眠ってしまう可能性があることを表しています。これはアラームを設定していても、深い眠りのためにそれを聞き逃すかもしれないときや、体調が優れずに普段より多くの睡眠時間が必要な時など、予定時間より遅くに起きてしまう可能性がある状況で使われます。また、遅刻や約束を破ることへの警戒を示す際にも使えます。 I'm so sleep deprived I might miss my alarm. 寝不足で、アラームを聞き逃しそうです。 "I might oversleep"は、寝過ごす可能性を示しています。授業や会議など、予定の時間に起きられない可能性があるとがんばりたいときに使います。寝る時間が十分でないか、疲れているときに使うことが多いでしょう。 一方、"I might miss my alarm"は、アラームを聞き逃す可能性を示しています。深い眠りにつくか、音が小さくて聞こえないかもしれないときに言います。また、これは、設定したアラームをきちんと聞けない場合の特定の状況を指します。

続きを読む

0 682
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The salesperson was so convincing that I ended up buying it. 店員さんの説明がとても説得力があったので、つい買ってしまいました。 「convincing」は「説得力のある」という意味で、人を納得させる力があるときに使います。例えば、強い論拠や理論があるとき、または人々が信じるのに十分な証拠があるときに、「convincing argument(説得力のある議論)」や「convincing evidence(説得力のある証拠)」という形で使われます。 The salesperson was so persuasive in their product description, I ended up buying it. 店員さんの商品説明がとても説得力があって、だから買ってしまったんです。 The salesperson's pitch was so compelling, I ended up buying it. 店員さんの商品説明がとても説得力があって、だから買ってしまったのです。 「persuasive」は、「説得力のある」や「信じさせる力のある」といった意味で、人を何かに説得または納得させる力を持つ事柄や人について使います。一方、「compelling」は、「強制的な」や「避けられない」といった意味で、人が抵抗できないほど強い影響や説得力を持つ事柄について使います。また、「compelling」は物語や証拠などが非常に説得力があり、人々がそれに引きつけられるときにも使います。

続きを読む

0 3,137
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I saw the concert at a small club, but they're so popular now they're playing at stadiums. 私はコンサートを小さなクラブで見たけど、今では彼らは非常に人気があるのでスタジアムで演奏しているよ。 ライブミュージック会場は、アーティストが直接演奏を行い、観客がその場で音楽を楽しむための施設や場所を指します。大小さまざまな規模があり、コンサートホール、クラブ、バー、野外フェスティバルの会場などが該当します。バンドやシンガーが新曲を披露したり、お気に入りの曲をライブで聴きたいとき、友人や恋人と音楽を楽しむデートスポットとして利用されます。 The band is really moving up in the world. They started off playing small gigs in clubs, but now they're performing in stadiums! そのバンドは本当に世界を驚かせている。彼らは小さなクラブでの小さなライブから始まり、今ではスタジアムでパフォーマンスをしているんだ! I'm going to a gig at a club tonight. 今夜はクラブでのライブに行くんだ The band is playing at the stadium next month. 来月、そのバンドはスタジアムで演奏するよ Gig venueは音楽家がライブパフォーマンスを行う場所を指し、その場所の種類(バー、コンサートホール、スタジアム等)は問わない。一方、"music club"は特定の種類の場所を指し、通常は音楽を演奏するための小さなから中規模のバーまたはクラブを指す。したがって、"gig venue"はより広範で一般的な用語であり、"music club"はより特定のシチュエーションや場所に対して使われる。

続きを読む

0 2,610
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You always keep calm and composed, which makes you seem older than you are. いつも落ち着いていて冷静だから、自分より年上に見えるんだよ。 「keep calm and composed」は、「落ち着いて、冷静に」という意味で、混乱や困難な状況でも冷静さを保つようにというニュアンスがあります。試験やプレゼンテーション、緊急事態など、緊張やプレッシャーを感じる状況で使われることが多いです。 You always stay cool, that's why you seem older. いつも落ち着いているから、年上に見えるんだよ。 You seem older because you always keep a level head. あなたはいつも落ち着いているから、年上に見えるんだよ。 Stay coolは主に落ち着いて、パニックにならないように、または感情を抑制するようにという意味で使われます。一方、"Keep a level head"は特に困難な状況やプレッシャーの下で冷静に、理性的に考えるようにという意味です。

続きを読む