プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 680
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Good catch! I was just about to do that chore. 「よく気付いたね!その家事、やろうと思ってたところだよ。」 「Good catch!」は主に英語圏で使われる表現で、「よく見つけたね!」や「よく気がついたね!」という意味を持ちます。誰かがミスを見つけたり、問題や重要な点を指摘したりしたときに使います。また、物事の見落としを防ぐために他人の観察力や洞察力を称える際にも使われます。ボールゲームでボールを上手くキャッチした時など、文字通りの意味でも使えます。 Wow, you did the chores I was planning to! Well spotted! 「わあ、私がやろうと思っていた家事、君がやってくれたんだね!よく気付いたね!」 Sharp observation! You noticed I needed help with the chores. 「よく気付いたね!家事を手伝ってくれるなんて。」 Well spottedは、普通には見過ごされがちなものを誰かが見つけた時や、隠れた詳細を見つけたときに使います。一方、Sharp observationはより深い洞察力を示すときや、複雑な情報を解析・理解したときに使います。Well spottedは瞬間的な気づきを、Sharp observationは詳細な分析力を称えるニュアンスがあります。

続きを読む

0 300
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I didn't grow up here, actually. I moved to Tokyo for college. 「実はここが出身地ではないんです。大学進学のために東京に引っ越してきました。」 「Move to Tokyo」は英語で「東京に引っ越す」という意味です。この表現は、自分自身や他人が東京に住むために現在住んでいる場所から移動するという状況で使います。例えば、仕事や学校、家族の事情などで東京に移住するとき、あるいは一時的にでも東京に住むことを決めたときに使います。「I decided to move to Tokyo」は、「私は東京に引っ越すことにしました」、「Are you going to move to Tokyo?」は、「あなたは東京に引っ越すつもりですか?」というように使うことができます。 I relocated to Tokyo for university. 「大学のために東京に移住しました。」 I headed to Tokyo for college when asked if I'm originally from there. 「東京出身ですか?」と尋ねられたので、「大学進学のために東京に上京しました」と答えました。 「Relocate to Tokyo」は、東京に永住または長期間移住する意図を示しており、主に仕事や学校などで生活の拠点を変える際に使用されます。一方、「Head to Tokyo」は一時的な旅行や短期間の訪問を指し、特定の目的(ビジネスミーティング、観光など)で東京に行く意味になります。したがって、これらのフレーズは移動の目的や期間によって使い分けられます。

続きを読む

0 467
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's embarrassing to give a speech while reading from a script. スクリプトを見ながらスピーチするのは恥ずかしいです。 「It's embarrassing.」は、「それは恥ずかしい」という意味です。自分自身や他の人が何かミスをしたり、不適切な行動をしたりした時に使います。また、プライベートな事柄が他人に知られることに対する恥ずかしさを表すのにも使われます。例えば、パーティーで滑って転んだ場合や、大声で間違った答えを言ってしまった場合などに「それは恥ずかしい」と感じ、このフレーズを使います。 I can't do that, it's a disgrace. 「それはできないよ、それは恥ずかしいことだから。」 I can't just read from a script, it's humiliating. ただ原稿を読むなんて、恥ずかしすぎるよ。 It's a disgraceは、一般的な不名誉や恥ずべき事態を指すために使われます。これは、個人だけでなく、グループや組織にも適用できます。例えば、会社の不正行為や公共の場での不適切な行動など。 It's humiliatingは、個人が恥ずかしさや屈辱を感じる状況を指すために使われます。これは、他人によって恥をかかされる状況や、自分自身の失敗により恥ずかしい思いをする場合などに使います。

続きを読む

0 961
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you play any musical instruments? 「何か楽器は出来ますか?」 このフレーズは、「あなたは何か楽器を演奏できますか?」という意味で、新しい人との会話や、友人とのカジュアルな話題などで使われます。特に音楽や趣味について話す時に使えるフレーズです。また、パーティーや集まりで誰かが音楽の演奏をしてくれると雰囲気が盛り上がるため、そのような場面で使うこともあります。 Do you know how to play any musical instruments? 「何か楽器は弾けますか?」 Are you able to play any musical instruments? 「何か楽器は弾けますか?」 Do you know how to play any musical instruments?は、相手が楽器を演奏する方法を理解しているか、または学んだことがあるかどうかを尋ねています。一方、Are you able to play any musical instruments?は、相手が現在も楽器を演奏できる能力があるかどうかを問います。前者は知識や経験に関連し、後者は現在の能力やスキルに関連します。日常会話では、これらの違いは微妙であり、文脈によりますが、一般的には同じ意味として使われます。

続きを読む

0 523
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The screen is made of Liquid Crystal. 画面は液晶製です。 液晶(Liquid Crystal)は固体と液体の中間の状態を持つ物質で、電気信号によって向きを変える性質を持っています。この性質を利用して、ディスプレイやテレビ、パソコンのモニターなどに使用されます。また、温度計やデジタルウォッチなど小型の電子機器にも使われることが多いです。さらに、科学研究の分野でも用いられています。液晶を指すときは、主にこれらの液晶を使用した製品や技術のことを指すことが多いです。 The screen of your device uses an LCD. 「あなたのデバイスの画面はLCDを使用しています。」 What is the term for 'Liquid Display' in English? 「液晶」は英語で何と言いますか? LCDとLiquid Displayは通常同じものを指すと解釈されますが、LCDが一般的によく使われる表現です。一方、Liquid Displayはあまり一般的ではありません。LCDはテレビ、モニター、デジタル時計など、液晶ディスプレイ技術を使用した製品を指す際に一般的に使われます。一方、Liquid Displayは特定の状況や専門的な文脈でのみ使用するかもしれません。日常的な会話では、「LCD」が主に使用されます。

続きを読む