プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 352
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「心は一つ」という表現について、「一つ」なので is にしたくなるのですが、our hearts が主語なので、上記の通り、our hearts are one とします。 また、「見た目が違う」は「違うように見える」と言い換えても同じニュアンスになるので、look different と表現します。 - We look different from each other, though, our hearts are one. (お互いに見た目は違いますが、私たちの心は一つです。) ,though, は、「だがしかし」という意味の副詞です。文中に置く場合は、カンマで区切って使います。あまり使われませんが、文法的には、文頭にもってきて、接続詞の Although (~だが、~であるが) と同じ役割を果たすこともできます。 - Though (Although) it rained a lot, we took a walk in the park. (雨がたくさん降っていたが、私たちは公園を散歩した。) 以上お役に立てれば幸いです。

続きを読む

0 1,416
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You need to go through the enrollment process, which includes paying your tuition fees. 「入学手続きを踏む必要があります。それには授業料の支払いなどが含まれます。」 Go through the enrollment processとは、「登録プロセスを経る」あるいは「申し込み手続きをする」という意味です。例えば学校やクラブ、サービス等の参加や利用を希望する際に必要な手続き全体を指します。入学申込をする、ウェブサイトに新規登録する、新しいプログラムに参加申し込みをするなどのシチュエーションで使われます。手順の一環として、様々な情報の提供や書類の提出などが必要な場合があります。 Please make sure to complete the enrollment process, including the payment of tuition fees. 授業料の支払いを含む入学手続きを必ず完了させてください。 We need to proceed with the school admission procedures, such as paying for tuition. 「授業料の振り込みなど、学校の入学手続きを進める必要があります。」 "Complete the enrollment process"は、具体的な登録手続きがすでに始まっており、それを完了する必要があることを示しています。例えば、オンラインコースへの登録を始めて中途で止まってしまった時などに使われます。 一方、"Proceed with school admission procedures"は、まだ具体的な手続きが始まっていないが、それを進めるべき状況を指しています。例えば、子供が新しい学校に入学するための手続きを進める必要がある場合に使われます。

続きを読む

0 932
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'd like to strengthen my core. 「体幹を鍛えたいんです。」 Strengthen your coreは「あなたのコア(体の中心部)を強化しなさい」という意味で、フィットネスや健康に関する状況でよく使われます。体のコア部(主に腹部や背中など)の筋肉を鍛えることで全体的な筋力が強化され、パフォーマンスが向上し、怪我の予防にもつながります。さらに、ビジネスや人間関係などの比喩的な状況でも、「真の自分や主要な能力を強化/改善しなさい」というニュアンスで使われることもあります。 I want to build my core strength. 体幹を鍛えたいんです。 I want to fortify my midsection. Can you help me with that? 体幹を鍛えたいんです。手伝ってもらえますか? 「Build your core strength」は主にジムやフィットネスの環境で使われ、あなたの体の中核部分(背中、腹部、骨盤周辺)の筋力を鍛えることを提案しています。一方、「Fortify your midsection」も同じような意味ですが、この表現は少し古風かつフォーマルな響きがあり、一般的にはあまり使われません。したがって、日常会話では「Build your core strength」がより一般的に使用されます。

続きを読む

0 601
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I don't have time to shop often, so I always engage in bulk buying. 時間がないので、いつもまとめ買いをしています。 「Bulk buying」は、商品を大量にまとめて購入することを指します。消耗品や食料品など日常的に使用するアイテムをまとめて購入することで、単価を下げて経済的になる恩恵を受けられます。コスト削減が目的で、企業が材料や商品を大量に購入する際や、家庭でも大型スーパーや卸売業者から大容量の商品を購入する際などに使われるフレーズです。ただし、大量購入した商品の保存スペースが必要になったり、期限が切れてしまう場合などは注意が必要です。 I don't have much time to shop so I'm always stocking up. 買い物に行く時間があまりないので、いつもまとめ買いをしています。 I don't have time to shop often, so I always prefer buying in bulk. 私はしょっちゅう買い物に行く時間がないので、いつもまとめ買いをしています。 "Stocking up"は日常生活で一般的に使われ、特定の商品を大量に購入し、在庫を増やすことを指します。特に、販売期限が切れる前や値上がり前に行われます。たとえば、大好きな調味料をスーパーマーケットで見かけたときや、冬が来る前に暖房用に木材を用意するときなどに使います。 一方、"Buying in bulk"は主に大量の商品を一度に購入することを指します。こちらは単価が下がる経済的なメリットを追求するためや、使用頻度が高い商品をまとめ買いする場合によく使われます。例えば、大家族や企業が食料品や事務用品を卸売業者から大量に購入するときなどに使います。

続きを読む

0 427
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「異変」は形容詞の extraordinary を使って表すことができます。ordinary は「通常の、平凡な」という意味ですが、extra がつくことで「並外れた、異常な」といった意味の形容詞になります。extraordinary + 名詞で、異常なものを表現します。 人の様子などがおかしい場合は、二つ目の例のように “something is wrong with ” という使い方をします。こちらは、原因がよくわからないが、「何かがおかしい」といったニュアンスです。 - What an extraordinary weather! It has kept raining since last month. (なんて異常な天気なんだ!先月からずっと雨が降り続いている。) “What + a + 形容詞 !” で「なんて~なんだ!」という言い回しができます。 - I think something is wrong with her. (彼女の様子が何かおかしいと思う。) “something is wrong with + 人 ” で「人の何かがおかしい」となり、人の様子がおかしい、という使い方もできますが、”something is wrong with the machine.” と、機械など物の調子がおかしいときにも使うことができます。 以上覚えておくと便利です。

続きを読む