プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 570
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Is it possible to send books as a gift to this library? 「この図書館に本を贈ることはできますか?」 「To send as a gift」は「プレゼントとして送る」という意味です。友人や家族、恋人などへの誕生日や記念日の贈り物、または予期せぬサプライズとして何かを送りたいときに使えます。また、ビジネスでは、お客様への感謝の気持ちを表すためにも使用されます。この表現を使うと、送られるものがただの送り物ではなく、心からの贈り物であることを強調します。 Can I gift send a book to the library? 「本を図書館に寄贈することはできますか?」 Is it possible to present a book as a gift to the library? 図書館に本を寄贈することは可能ですか? To gift sendは不自然な表現で、通常使われません。しかし、"to send a gift"はプレゼントを郵送や配送で送る場合に使います。一方、"to present as a gift"は直接手渡しでプレゼントを贈る場合や、特定の場所やイベントでの贈呈を強調する場合に使われます。したがって、それぞれ送り方や贈り方の状況によって使い分けられます。

続きを読む

0 706
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In the old days, people who committed crimes were banished to an island. 昔の日々には、罪を犯した人々は島へと追放されました。 「Banished to an island」は、「島に追放される」という意味で、罰として孤立した場所に送られる状況を指します。主に物語や歴史的なコンテキストで使われ、王や指導者が反逆者や犯罪者を社会から隔離するために用いる表現です。また、比喩的に自己孤立や社会からの疎外感を表すのにも使えます。 The person who committed the crime was exiled to a distant island. その罪を犯した人は遠い島へ追放されました。 In the old days, people who committed crimes were marooned on a distant island. 昔の日本では、罪を犯した人々は遠くの島に「島流し」にされました。 Exiledは主に政治的または社会的な理由で自分の国や社会から追放される状況を指す言葉です。一方、"Marooned on an island"は物理的に孤立した状況、特に船が難破したり、何かの理由で島に取り残されたりする状況を指します。"Exiled"は強制的な追放を示すのに対し、"Marooned"は偶然の孤立を示すため、使い分けがあります。

続きを読む

0 1,270
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「先輩」と言うとき、英語では「Senior」と言います。 「Senior」は英語で「上級の」「先輩の」「経験が豊富な」「年長の」などの意味を持つ形容詞または名詞です。ビジネスの文脈では、特に経験やスキルが豊富で、職位が高い人を指すことが多いです。例えば、"senior manager"は上級マネージャー、"senior engineer"はシニアエンジニアとなります。また、学生の中で最上級生を指す場合もあります。一方、年齢を表す際には、年配の人や高齢者を指すことがあります。 「先輩」に相当する正確な言葉は通常ありません。代わりに、その人の名前を直接使用したり、状況に応じて「Sir」や「Ma'am」を使用します。 I often seek advice from my upperclassman, he has more experience in this field. 「私はよく先輩からアドバイスをもらいます。彼はこの分野での経験が豊富です。」 Mentorとは、特定の分野での知識や経験が豊富な人物で、他者の学習や成長を援助する役割を果たします。この言葉は主に職場やプロの環境で使用されます。一方、"Upperclassman"は学校環境で使われ、自分より学年が上の学生を指します。特に大学や高校で、新入生や下級生が上級生をこのように呼びます。したがって、"Mentor"は指導的な役割を強調し、"Upperclassman"は年齢や経験による地位を強調します。

続きを読む

0 245
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Don't go ahead without listening to your teacher, wait for their instructions. 先生の話を聞かずに先走らないで、彼らの指示を待ちなさい。 「Go ahead」は、「始めてください」、「進んでください」、「続けてください」などの意味を持つ英語表現で、許可や承認を示します。例えば、会議で発言の順番が来た時や、誰かがあなたに何かをする許可を求めたとき、または交通状況で他の車に先に進むように合図するときなどに使えます。相手に対して行動を促す際に使います。 Don't leap ahead, son. Wait for your teacher to lead the way. 「先に飛び出さないで。先生が先導するのを待ちなさい。」 Don't jump the gun, son. Wait for the teacher's instructions before you act. 息子よ、先走らないで。行動する前に先生の指示を待ちなさい。 Lead the wayと"after you"はどちらも相手に先に行くように促す表現ですが、ニュアンスや使い方に違いがあります。"Lead the way"は相手に道案内を頼む際に使います。例えば、初めて行く場所を案内してもらう場合や、進行方向がわからない時に使います。一方、"After you"は、一般的な丁寧なジェスチャーとして使います。ドアを開けて相手に先に通るように促す、またはエレベーターや部屋に入る前に先に行くように促すなど、紳士的な行動を示す際に使われます。

続きを読む

0 421
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I wonder what the format of the interview will be for the university admissions? 「大学の入学面接はどんな形式なんだろう?」 「I wonder what the format of the interview will be?」のニュアンスは、「面接の形式はどうなるんだろう?」という意味になります。自分がこれから受ける面接のスタイルや進行について不確かな感じや興味を示しています。就職や大学の面接前、あるいはテレビやラジオのインタビューの前など、具体的な形式を知らない場合や不安を感じる場合に使われます。また、他の人が面接の準備をしている場合に、その人に対する質問としても使えます。 Do you know what kind of format the interview will have? 「面接ってどんな形式になるのか知ってる?」 Do you know how is the interview going to be structured? 「面接はどのように進行されるのか知ってる?」 「What kind of format will the interview have?」は、インタビューがどのような形式で行われるのかを尋ねています。例えば、一対一の対面形式か、パネル形式か、電話かビデオ通話かなど具体的な形式について尋ねています。「How is the interview going to be structured?」は、インタビューの流れや構成について尋ねています。例えば、最初に自己紹介があるのか、どのような質問が出されるのか、何分間の時間制限があるのかなど、インタビューの進行について詳しく知りたいときに使います。

続きを読む