プロフィール

英語系資格

英語検定1級 TOEIC900点 Versant 67点

海外渡航歴

自己紹介

現在はビジネス英語プログラムの営業に携わっています。
業務を通じて、受講生の英文の添削やネイティブ講師の英文の翻訳にも携わっております。

また、日々の業務で受講生の日本語とネイティブ講師の英文のクロスチェックも行っております。

0 243
szk19960930

szk19960930さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Pet owner ペットの飼い主 一般的にペットの飼い主を指す最もシンプルで広く使われる表現です。犬や猫に限らず、ペットを飼っている人全般に使えます。 例文 She is a responsible pet owner who always makes sure her dog gets enough exercise. 彼女は責任感のあるペットの飼い主で、犬が十分に運動できるようにしています。 ※ makes sure (that) は「~を確実にする、ちゃんと~する」という意味の表現です。後ろに文(主語+動詞)が続くのが特徴です。 2. Dog owner / Cat owner 犬の飼い主 / 猫の飼い主 ペットの種類を明確に指定する表現です。犬や猫を飼っている場合に使います。 例文 As a dog owner, I always make sure to take my dog to the vet regularly. 犬の飼い主として、私は定期的に犬を獣医に連れて行くようにしています。 ※文頭の As a ~ は「~として」という意味で、話し手の立場や視点を強調します。また、make sure to do を使うことで、「確実に~する」「忘れずに~する」というニュアンスを出すことができるので、覚えておきましょう。

続きを読む

0 311
szk19960930

szk19960930さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I try to keep up with the trends. 流行に乗り遅れないようにしている。 keep up with は「〜についていく」「遅れずについていく」という意味で、the trends(流行)と組み合わせると、流行に敏感でいようとする姿勢を表す自然な言い回しになります。カジュアルな日常会話でもビジネスシーンでも使えます。 例文 I follow fashion magazines so I can keep up with the trends. ファッション誌を読んで、流行に乗り遅れないようにしているんだ。 ※keep up with は進行形や助動詞とよく一緒に使われ、try to keep up with や can’t keep up with などの形でも応用できます。 2. I try to stay on top of trends. 流行に乗り遅れないようにしている。 最新のトレンドを把握しておこうと努めていることを表します。特にファッションやテクノロジー、SNSなど、流行の変化が速い分野でよく使われる表現です。 例文 I follow a lot of influencers so I can stay on top of trends. トレンドに乗り遅れないように、たくさんのインフルエンサーをフォローしているよ。 ※stay on top of は「~に遅れずについていく」「~を常に把握しておく」という意味のフレーズ。ビジネスでも日常でも使われます。 3. I don’t want to fall behind the times. 時代に取り残されたくないんだ。 流行や技術、考え方などがどんどん進化する中で、自分が「時代遅れ」になることを避けたいという気持ちを表す表現です。 例文 My grandma just got a smartphone—she said she didn’t want to fall behind the times. (おばあちゃんがスマホを買ったよ。時代に取り残されたくないって言ってた。) ※ fall behind the times は「時代に遅れる」「時代遅れになる」という意味のイディオムで、少しネガティブな文脈に使うこともあります。

続きを読む

0 236
szk19960930

szk19960930さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It’s a dramatic turn of events. ドラマチックな展開だね。 出来事や状況が予想外に大きく変わったり、感情的に盛り上がった場面を表現するフレーズです。映画やドラマでよく見られるような、驚くべき展開や急展開に使います。 例文 The story was pretty straightforward, but then there was a dramatic turn of events. 話はかなり単調だったけど、その後ドラマチックな展開があった。 ※ turn of events は出来事の展開を指し、dramatic はその展開が感情的に強い印象を与えることを意味します。 2. It’s a plot twist. ドラマチックな展開だね。 物語が進んでいく中で、全く予想していなかったような出来事が起きたときに使います。映画やドラマなどでよく見られる、「まさか!」という展開を指します。 例文 At first, the movie seemed boring, but then it had a huge plot twist. 最初は映画が退屈だったけど、突然ドラマチックな展開があってびっくりした。 ※ plot twist とは、話の途中で突然予想外のことが起きて、物語の流れを大きく変える瞬間を指します。驚きや意外性を与える出来事が登場する時に使われます。

続きを読む

0 96
szk19960930

szk19960930さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You never miss. 百発百中だね。 完璧に当たる、失敗しないという意味で、精度の高い行動や予測をする人に使います。 例文 Wow, you never miss! That was an amazing shot. すごい、百発百中だね!すごいシュートだった。 ※never miss は「決して外さない」「必ず成功する」という意味の表現です。 2. You hit the nail on the head. 的を射ているね。 正確に問題を突いたり、的確な意見を言ったときに使います。 例文 You hit the nail on the head with that suggestion. その提案、百発百中だね。 ※hit the nail on the head は、文字通り「釘を打つ」ではなく、比喩的に「的確に答えを出す」という意味です。 3. You’re spot on. 正解だね。 正確である、ピッタリ当たっているという意味です。直感的に正しいことを言ったり、予測が当たったときに使います。 例文 You’re spot on with your analysis; everything is exactly how you described it. (あなたの分析、百発百中だね。すべて説明通りだったよ。) ※spot on で「まさにその通り」という意味になります。

続きを読む

0 222
szk19960930

szk19960930さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.His attitude is cold and somehow mechanical. 彼の態度は冷たくて、なんだか機械的っぽい。 説明 このフレーズは、相手の態度が感情的に冷たく、無感情である様子を表します。また、「機械的っぽい」は、相手が感情を持たず、無感動で冷静に対応している様子を示します。人間らしい温かみや柔軟性が欠けている場合に使われる表現です。 例文 He doesn't seem interested in our conversation. His attitude is cold and somehow mechanical. 彼は会話に興味がないようだね。彼の態度は冷たくて、なんだか機械的っぽい。 ※ mechanical という単語は、本来「機械の」「機械的な」という意味ですが、ここでは比喩的に使われています。感情がこもっていない、無感情な態度を指す時に使います。 2.He’s acting like a robot. 彼はロボットみたいに振る舞っている。 説明 このフレーズは、相手の行動や態度が非常に無機質で感情がないように感じる時に使います。人間らしい感情や表情が感じられない様子を強調するために「ロボット」と比喩的に表現しています。 例文 Whenever he talks to people, he’s acting like a robot, no emotions at all. (彼は誰かと話す時、ロボットみたいに振る舞って、感情が全くないんだ。) ※acting like a robot は比喩的な表現で、感情が乏しく、機械的に動いている様子を表します。

続きを読む