プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 186

It really gets on my nerves when the waitress at the restaurant has a bad attitude. レストランでウェイトレスの態度が悪いと本当にイライラするんだよ。 イライラする、イラつく、イライラさせられるという表現は、他人の行動や状況に対して感じる不快感やイライラを表す言葉です。例えば、他人の無礼な態度や騒々しい音、待ち時間の長さなど、自分の我慢の限界を超えるような状況や行動に対して使われます。また、個人の感じ方によっても異なるため、人によってイライラする要素は異なることもあります。 It really rubs me the wrong way when the waitress at the restaurant says, Your customer service attitude is annoying. レストランで、ウェイトレスに「君の接客態度は本当に鼻につくんだよ」と言われると、本当に気分が悪いです。 「It really gets on my nerves.」は、何かが本当にイライラするときに使われます。例えば、うるさい人や迷惑な行動に対して使われることがあります。「It really rubs me the wrong way.」は、何かが本当に気に入らないときに使われます。例えば、他人の態度や行動に対して使われることがあります。どちらも日常生活で感じる不快感や嫌悪感を表現する際に使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 205

Do you have a shopping bag? 「買い物袋をお持ちですか?」 ショッピングバッグは、買い物をする際に使用される袋です。主に、商品を入れるために使用されますが、その使い方にはいくつかのニュアンスや状況があります。例えば、大量の商品をまとめて持ち運ぶ際や、特別なイベントやセール時に限定のバッグを使用することもあります。また、エコバッグとして再利用可能なバッグを使うことも増えてきました。ショッピングバッグは、買い物の手助けとして便利なアイテムです。 Do you have your own shopping bag? 「お客様、エコバッグをお持ちですか?」 日本のネイティブスピーカーは、ショッピングバッグとグロサリーバッグの使い方について、以下のようなニュアンスと使える状況を持っています。ショッピングバッグは、街中での買い物やショッピングセンターでの買い物に使用され、多くの場合、洗練されたデザインやブランドのものが好まれます。一方、グロサリーバッグは、食料品店での買い物や日常的な買い物に使用され、耐久性や容量が重視されます。どちらのバッグも環境に配慮した選択肢として重要視され、再利用やリサイクルが奨励されています。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 494

The immigration officer always asked me questions when I entered the United States. アメリカに入国する時、入国審査員はいつも私に質問をしました。 入国審査官は、国境での出入国手続きを担当する役職です。彼らは旅行者や移民の身分や目的を確認し、国の安全や法律を守るために厳格な審査を行います。入国審査官は、不正な移民や犯罪者の検出、入国制限の適用、ビザの発行などの重要な役割を果たします。彼らは公平かつ公正な判断を下し、国の利益を守るために必要な措置を取ります。 The border control officer asked me several questions when I entered the United States. アメリカに入国した時、入国審査員は私にいくつかの質問をしました。 移民官や国境警備官の日常で使われるニュアンスや使い方について、以下のように簡潔に説明します。 移民官は、入国審査やビザの発行などを担当し、国境警備官は国境の安全を維持する役割を果たします。彼らは法律や規制を厳密に適用し、不正な移動や犯罪行為を防止します。彼らは公平かつ厳格に対応し、証拠や文書の確認を行います。また、緊急事態や危険な状況にも対応する必要があります。彼らの使命は国家の安全を守ることであり、公共の利益を最優先に考えます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 747

How's it going? I can speak at a conversational level. お元気ですか?日常会話レベルで話すことができます。 「How's it going?」は、相手の近況や様子を尋ねる表現です。友人や知人との会話で使われることが多く、相手の調子や幸福感を気にかける意味があります。また、挨拶や世間話の一環としても使われ、相手との関係性や状況によっては軽い会話のきっかけとしても利用されます。ただし、ビジネスシーンではややカジュアルな表現とされるため、相手との関係や状況に応じて使い方に注意が必要です。 What's up? I can speak at a conversational level in daily conversations. お元気ですか?私は日常会話レベルで話すことができます。 「How's it going?」は日常会話で使われるフレーズで、相手の近況や調子を尋ねる意味です。友人や知人との軽い会話や連絡の際に使われ、相手の様子や気分を気にかける気持ちを表します。 「What's up?」は日常会話でよく使われるフレーズで、相手の近況や何か新しいことがあるか尋ねる意味です。友人や知人との軽い会話や連絡の際に使われ、相手の最新情報や興味深い話題を共有するために使われます。

続きを読む

Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 752

I often go on a whim and travel somewhere because I enjoy going out alone. 一人で遠くに出かけるのが好きなので、いつも突然思い立ってどこかに出かけることが多いです。 「On a whim」は、突然の思いつきや衝動的な行動を表す表現です。何かをする理由や計画がなく、ただその場の気分や直感に従って行動することを意味します。例えば、旅行や買い物、食事など、普段とは異なることをする時に使われます。また、冗談やジョークを言う時にも使われることがあります。 I often go out somewhere on a whim because I enjoy going out alone to faraway places. いつも突然思い立ってどこかに出かけることが多いです。 突然や思いつきで行動することを表す「On a whim.」は、自由な気分や衝動的な行動を意味します。予定外のことや突然のアイデアによって行動する場合に使用されます。一方、「Out of the blue.」は、何も予告や前触れがなく突然起こることを表します。予期せぬ出来事や驚きの瞬間に使用されます。

続きを読む