プロフィール
役に立った数 :16
回答数 :7,468
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!
1. The restroom was being cleaned. トイレが清掃中だった。 restroom は「トイレ」という意味の単語です。「トイレ」はさまざまな英単語があります。restroom は特に公共の場のトイレを意味します。イギリス英語では使用されません。 bathroom はアメリカ英語とイギリス英語の両方で使われる「自宅のトイレ」を指します。 toilet は主にイギリス英語で、日本語の「トイレ」もここから来ています。 clean は「(人)が清掃する」という意味なので、トイレを主語にする場合は受け身の形にして「清掃されている」と表します。 I went to use the restroom, but it was being cleaned. トイレを使おうとしたけど、清掃中だった。 ちなみに日本では「WC」という表記がありますが、これは Water Closet の略で、日本だけで使用されている表現です。 2. The restroom was closed for cleaning. トイレが清掃のため閉まっていた。 be closed は「閉まっている」で、清掃のため使えないことを強調する表現です。
1. I'm swamped. てんてこ舞い。 swamp は「湿地、沼地」という名詞として使われることが一般的ですが、「(大量なものが)押し寄せる」という動詞の意味もあり、 be swamped と受け身の形にすると「とても忙しい、忙殺されている」を表し「てんてこ舞い」のニュアンスを表現できます。 I was swamped with work this week. 今週は仕事でてんてこ舞いだった。 2. I'm running around like crazy. てんてこ舞い。 run around like crazy で「とても忙しく走り回る」ことを表し、何かと用事が立て込んでいる様子をカジュアルに表現することができます。 I was running around like crazy preparing for the event. イベントの準備でてんてこ舞いしていました。
1. hike up mountains to watch the sunrise 山に登って朝日を見る hike up は山や丘などを「登る」という意味の句動詞です。特定の山ではないので、mountains と複数形にすることに気をつけましょう。「朝日」は sunrise と言います。 I like hiking up mountains to watch the sunrise on weekends. 週末に山に登って朝日を見るのが好きです。 2. climb mountains and watch the sunrise 山に登って朝日を見る こちらは1と違って「山に登ること」と「朝日を見ること」それぞれが好きだという表現です。climb も「登る」という意味です。「クライム」と読み最後の b は発音しないので気をつけましょう。 I love climbing mountains and watching the sunrise. 山に登って朝日を見るのが大好きです。
1. halo 「ハロ」は、太陽や月などの周りに見える光の輪を表し、これは、大気中の氷の結晶に、光が屈折してできる現象です。 A: Look! Halo appeared around the sun. 見て!太陽から光の輪がででいる。 B: It's beautiful. We are lucky to see it. 美しいね。見れてラッキーだね。 2. ring of light 直訳してそのまま「光の輪」です。より一般的な表現で、光の「輪 (ring)」の形状を説明する言葉として使われます。太陽の周りだけではなく、光源の周囲に見える光の輪を表します。 There is an amazing ring of light around the sun this morning. 今朝、太陽に素晴らしい光の輪が出ている。
1. communicate 交信(する) 情報を伝えたり理解し合ったりする行為を表し、宇宙との「交信」を意味するのに使えます。「交信」という名詞は communication ですが、今回は「交信したい」と言いたいということなので、動詞の communicate が適切です。 I hope to communicate with life in space one day. いつか宇宙と交信したいです。 one day: いつか 2. make contact 交信(する) contact は「連絡、接触」という意味です。make contact で「接触する」「交信を試みる」という意味で、宇宙のコミュニケーションを試みるときに使えます。 One day, I hope to make contact with alien in space. いつか宇宙人と交信したいです。
日本