プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 178
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「大工さんに憧れてます」は、上記のように表現することができます。 1. I admire carpenters. Watching a house being built is truly inspiring. 大工さんに憧れてます。家が建っていく姿は感動的です。 「admire」は「称賛する、感嘆する、〜を素晴らしいと思う」という意味の英語です。「アドマイア」よよみ、「i」にアクセントを置きます。 「admire」は「ad」と「mire」に分けられます。「ad」は「〜に向かって」という意味を持ち、「mir」には「〜に見とれる」や「驚いて見る」という意味です。 「carpenters」は「大工」という意味です。大工さん一般に対して憧れているので、必ず複数形の「s」をつけましょう。 2. I have great respect for carpenters. 大工さんに憧れてます。 「respect」は「尊敬」という意味です。「admire」に似た意味を持ちますが、ニュアンスが違います。「respect」は「re」と「spect」に分けられます。「re」は「再び」「繰り返し」といった意味を持つ語源で、「spect」は「観察する」といった意味があります。 つまり「respect」は「admire」と比べて感情的なニュアンスを含みません。感情というよりも対象への敬意を表す表現です。

続きを読む

0 333
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「インサイダー取引」は、英語では「insider trading」と言い、「inside(中の)」と「er(人)」が組み合わせてできた言葉で、集団や組織の内部の人、部内者、内部の事情に通じている人、などを意味します。 「trading」は「取引、貿易、通商」を意味する名詞です。 1. Insider trading is prohibited, you know. インサイダー取引は禁止されてるよ。 prohibited: 禁止されている you know: 〜だよ (相手に注意を促すニュアンス) 「you know」は交互表現で、「君も知ってるでしょ」という意味で頻繁に使われます。 2. Insider trading is not allowed. インサイダー取引は禁止されてるよ。 allow: 認める 「be not allowed」で「~することは許されない」という意味になり、「禁止されている」というニュアンスを表します。

続きを読む

0 256
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一流企業」は英語で「top-tier company」と表現することができます。「tier」とは「層、階層」のことで、「top-tier」は「最上層」となり、「一流」のニュアンスを表します。 Our company has finally gone public. We’ve now joined the ranks of top-tier companies. 我が社がついに上場した。これで一流企業の仲間入りだ。 go public: 上場する 「上場する」を表す英語はいくつかありますが、今回は「会社が上場する」なので「go public」を使って表すことができます。「public」は「公衆の、公共の」などの意味でよく使われますが、「上場した、株式を公開した」という意味の形容詞もあります。 「数ある一流企業の仲間入り」という意味なので「companies」と複数形にすることを忘れないでください。

続きを読む

0 428
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「上場する」を表す英語はいくつかありますが、今回は「会社が上場する」なので「go public」を使って表すことができます。「public」は「公衆の、公共の」などの意味でよく使われますが、「上場した、株式を公開した」という意味の形容詞もあります。 Our company has finally gone public. 我が社がついに上場した。 finally: ついに 「has gone」と現在完了形で使う理由は、過去から現在にかけての状態や変化を強調するためです。 「我が社がついに上場した」という事実が、過去に起こり、その結果が現在も続いていることを示します。 他にも「上場する」に関する英語表現を紹介します。 get listed: 株式を上場する be listed: 上場する list: 証券取引場に上場する go on the board: 上場する join the market: 上場する listed company: 上場企業

続きを読む

0 769
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「厳重」とは、いいかげんにせず、きびしい態度で物事に対処するさまを指します。今回は「書類を管理する」ことに対する「厳重に」なので、「security」を使って表現します。日本語でも「セキュリティーを厳しく」という表現はよく使われますね。 「handle」は「対処する、管理する」という意味です。車の「ハンドル」も同じ意味で、「操作する」という意味も持ち合わせています。 Make sure to handle documents with personal information with strict security. 個人情報の含まれている書類は、厳重に管理するように。 Make sure to handle: ~するようにしてください personal information: 個人情報 with strict security: 厳重なセキュリティで

続きを読む