プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 367
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

My lower belly has been sticking out recently. 最近、下っ腹が出てきたの。 「lower belly」は、腹部の下部を指す表現で、特にへその下あたりを意味します。主に医学的な文脈やフィットネス関連の話題で使用されます。例えば、「lower belly pain」(下腹部の痛み)や「lower belly fat」(下腹部の脂肪)という表現があります。痛みや不快感を訴える際や、特定の部位のトレーニングについて話す際に使われることが多いです。日常会話でも、特定の部位を明確に伝えるために便利な表現です。 I've noticed my lower abdomen has started to stick out recently. 最近、下っ腹が出てきたのに気づいたんだ。 My pelvic region has been getting bigger recently. 最近、下っ腹が出てきた。 「Lower abdomen」は、腹部の下の方、特におへその下辺りを指します。日常会話での使用例としては、「I have pain in my lower abdomen.(下腹部に痛みがある)」など健康や症状を説明する際に使われます。 一方、「Pelvic region」は骨盤周辺、特に骨や生殖器が位置するエリアを指します。こちらはより専門的で、医師の診察や健康問題の詳細な説明で使われることが多いです。「I’m experiencing discomfort in my pelvic region.(骨盤周辺に違和感がある)」といった具体的な部位を説明する場面で使われます。

続きを読む

0 495
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Every Sunday, they have tokoroten pushed out at this shrine. 毎週日曜日に、ここの神社でところてんが配られてるんだよ。 「pushed out」は、「押し出される」や「追い出される」といったニュアンスを持つ英語表現です。特に職場や組織などで、自分の意志ではなく周囲の圧力や状況によって退席や退職を余儀なくされる場面によく使われます。例えば、新しい経営陣が古参の社員を追い出す場合や、チーム内での立場が弱くなり結果として退職に追い込まれる場合などが当てはまります。また、物理的な意味でも使われ、例えば混雑した電車から押し出される状況などにも適用されます。 Every Sunday, they squeeze out tokoroten at this shrine and give it away. 毎週日曜日に、この神社でところてんを絞り出して配っているんだよ。 Every Sunday at this shrine, they hand out tokoroten jelly. ここの神社で毎週日曜日にところてん配ってるんだよ。 「squeeze out」は、チューブから歯磨き粉を出すように、圧力をかけて何かを押し出す状況で使います。例えば、「I squeezed out the last bit of toothpaste」。一方、「extrude through」は、より技術的なプロセスや機械を使って物質を特定の形に押し出す場合に使われます。例えば、プラスチックを成型する工程で「The plastic is extruded through the mold」。日常的には「squeeze out」の方が頻繁に使われ、「extrude through」は専門的な場面での使用が一般的です。

続きを読む

0 256
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The scariest thing in the world? Aliens. 世界で一番怖いもの?異星人。 「Alien」は「異星人」「宇宙人」としての意味が一般的ですが、「異質なもの」や「外国人」というニュアンスも含みます。たとえば、SF映画や小説で宇宙から来た存在を指すときや、日常会話で異国の文化や慣習に対して使うことができます。また、法律用語としては「外国人」を指すこともあります。文脈に応じてその意味が変わるので、使用する際には注意が必要です。 The scariest thing in the world? Definitely extraterrestrials. 世界で一番怖いもの?間違いなく異星人です。 The scariest thing in the world? I'd say aliens. 世界で一番怖いもの?異星人だと思う。 「Extraterrestrial」は地球外生命体全般を指し、科学的な会話やSF作品で広く使われます。一方、「Martian」は特に火星から来た生命体や物事を指し、具体性が強くなります。例えば、日常会話で「I saw a movie about extraterrestrials」なら地球外生命体をテーマにした映画全般を、「I read a book about Martians」なら火星人に焦点を当てた本を指します。つまり、「Extraterrestrial」は広義、「Martian」は狭義の使い分けです。

続きを読む

0 324
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to soak and relax in the hot spring. 温泉にゆったりと浸かりたいです。 I want to soak and relax.は、「ゆっくり浸かってリラックスしたい」という意味です。主にお風呂や温泉などで体を温めながらリラックスしたいときに使います。疲れた一日の終わりやストレスを感じているとき、リフレッシュしたいときに適しています。例えば、「今日は忙しかったから、ゆっくり浸かってリラックスしたいな」と言えば、その日の疲れを癒すためにリラックスしたい気持ちが伝わります。 I want to unwind in a nice, long bath in the hot springs. 温泉にゆったりと浸かりたいです。 I want to luxuriate in a soothing bath in the hot springs. 温泉にゆったりと浸かりたいです。 「I want to unwind in a nice, long bath.」はリラックスしたい時に使われ、日常的なストレス解消や体の疲れを取りたい場合に適しています。一方、「I want to luxuriate in a soothing bath.」は贅沢な時間を過ごしたい時に使われ、特に特別な機会や自分へのご褒美として、豪華なバスアメニティを使ったり、長時間かけてリラックスしたい場合に適しています。前者はカジュアルで日常的、後者はより贅沢で特別なニュアンスがあります。

続きを読む

0 414
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Highlight it with a marker. マーカーでチェックしてね。 「Highlight it.」は「それを強調して」や「それに注目させて」という意味です。プレゼンテーションや報告書作成、デザイン作業などで、特定の情報やポイントを際立たせたい時に使います。例えば、重要なデータやキーポイントを視覚的に目立たせたり、テキストの一部をハイライト表示する際に適しています。上司や同僚に対して、特定の部分を強調するよう指示する場合にも使えます。シンプルながら効果的に注意を引きたい場面で役立ちます。 Mark it with a marker, please. マーカーでチェックしてね。 Flag it with a marker. マーカーでチェックしてね。 Mark it with a markerとFlag itは使い分けがあります。Mark it with a markerは物理的にマーカーで特定の箇所に印をつける行為を指し、例えば本のページや地図に印をつける場合に使います。Flag itはデジタルや抽象的なコンテキストで使われることが多く、重要なメールをフラグでマークしたり、問題点を注意喚起するために指摘する時に用います。つまり、前者は具体的な物理的行為、後者は注意喚起や重要性の強調に使われる表現です。

続きを読む