プロフィール
Yoshiki9602
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :102
質問数 :0
英語系資格
英検1級,CELTA(ケンブリッジ大学英語検定機構の英語教授資格)
海外渡航歴
自己紹介
10年間、小学生から高校生に英検指導や英会話指導、フォニックス指導を行ってきました。
日本の方だけでなく、アジア圏で英語を学んでいる方向けにもレッスンをしてまいりました。
1. Flag bearer 旗手 「旗手」を表わす英語はいくつかありますが、一般的なのは、flag bearer です flag :「旗」(名詞) bearer :「持つ人、担い手」(名詞) 動詞は、bear 「身につける、抱く」です。 例文 Who is the flag bearer in the Paris Olympic games? パリオリンピックの旗手は誰だっけ? Who :「だれ?」(疑問詞) Olympic games :「オリンピック」 2. Standard bearer 旗手 standard :「標準、基準」(名詞) どちらかというと、政治や宗教、軍隊が関係する文脈で使用されることが多いです。 例文 Who is the standard bearer in the Paris Olympic games? パリオリンピックの旗手は誰だっけ??
「残滓」は、上記のように表現します。 residue は、「残滓、残留物、かす」を意味する単語です。 例文 A: What does residue mean? 残滓はどういう意味ですか? B: What leaves in the last is residue. 最後に残るものを残滓と言います。 mean は、「意味する」という単語です。 疑問文以外で使われる what は、日本語にすると「~のもの、~のこと」という意味で使われます。 例) Please tell me what you like. あなたが好きなものを教えてください。 leave は、「~から去る」という意味のほかに、「~を残す」という意味があります。 in the last は、「最後に」という意味です。
1. aground 座礁 aground は、「座礁している」という状態を意味します。 例文 The ship ran aground in the shallow waters. 船が浅瀬で座礁した。 run aground は、「座礁する」という意味です。 ran は、run の過去形です。 run は、「(船など乗り物が)動く、走る」という意味になります。 shallow waters は、「浅瀬」という意味です。 2. Stranding 座礁 例文 The ship became stranded in the shallow waters. 船が浅瀬で座礁した。 became は、become の過去形です。 become + 動詞の過去分詞で、「~になる」という意味です。 そのため、「座礁する」という意味の strand を、stranded と変える必要があります。
「自己申告」は上記のように表現します。 request は、「自己申告する、お願いする、要請する」といった意味があります。 例文 I requested a personnel change. 人事異動について自己申告した。 personnel は、形容詞だと「人事の」という意味があります。 personnel department は、「人事部」という意味です。 因みに personnel は、名詞だと「社員」という意味になります。 例) Our company has competent personnel. わが社には優秀な社員がいます。 competent は、「優秀な、有能な」という意味があります。
「盲信」は、上記のように表現します。 blind は、「目が見えない、無知な」といった意味があります。 faith は、「信頼、信仰」を意味します。 faith の類義語で、trust があります。 ただ、faith は具体的な根拠や証拠がなく信じることを表し、trust は実績などをもとにした信頼です。 例文 You shouldn't have blind faith in your boss. 上司を盲信するのは良くないよ。 have blind faith in で、「~を盲信する」という表現になります。 shouldn't は、「~するのはよくないよ」とアドバイスするときに使います。