プロフィール

英語系資格

TOEIC900点、英検準一級取得

海外渡航歴

自己紹介

大学卒業後は私立の進学校で英語教員として勤務しておりました。

現在は子育てをしながら、高校で英語講師として働いております。

0 356
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「少しの間あなたのパソコンを使わせてもらってもいいですか?」は上記の様に表現します。直訳すると、「少しの間私があなたのパソコンを使うのは嫌ですか?」となります。 * Would you mind my ~ing ?:〜してもいいですか? 丁寧に依頼する表現です。my の後ろには動名詞の形が続きます。 mind「気にする、嫌だと思う」が入っているので、依頼に応じる場合は Of course not. 「もちろん嫌ではありません」や No, sure. 「いいえ、もちろん(嫌ではありません)」の様に否定形を使用します。 * for a while:しばらくの間 * little:少しの(形容詞) for a little while で「少しの間」となります。 例文 A : Would you mind my using your PC for a little while? There is something wrong with my PC. 少しの間あなたのパソコンを使和せてもらってもいいですか?私のパソコンに何か問題があるみたいなんだ。 B : Of course not. もちろん良いですよ。 *There is (are) ~:〜がいる・ある 〜が単数の場合は is 複数の場合は are とします。 * something :(何か)もの・こと(名詞) something + 形容詞の語順で「何か(形容詞)な物・こと」となります。 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 410
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. May I take a day off next Friday? 今度の金曜日に休みを取っても大丈夫ですか? * May I ~ ?:〜しても良いですか? 人に許可を得る表現です。動詞の原形が続きます。Can I ~ ? よりもフォーマルな場面で使用します。 * take a day off:休みを取る 個人的な理由で一日休暇を取る際に使用します。 例文 May I take a day off next Friday? It’s my son’s birthday. 来週の金曜日に休みを取っても大丈夫ですか?息子の誕生日なのです。 * son:息子(名詞) 2. Would you mind my taking a day off next Friday? 来週の金曜日に休みを取ってもよろしいでしょうか? Would you mind my ~ing ?:(私が)〜してもよろしいでしょうか? 丁寧に許可を取る表現です。my の後ろは動名詞の形が続きます。 A : Would you mind my taking a day off next Friday? 来週の金曜日に休みを取ってもよろしいでしょうか? B : Of course not. もちろんです。 mind「気にする、嫌だと思う」(動詞)が使用されているため、直訳は「来週の金曜日に休みを取るのは嫌でしょうか(駄目でしょうか)」になります。よって依頼に応じる際には Of course not. 「もちろん駄目じゃないですよ」や No, sure.「いいえ、もちろん(大丈夫ですよ)」の様に否定形で返事をします。 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 334
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「(〜は)もう会社を出ましたか?」は上記のように表現します。 * have:完了形を作る際に使用する助動詞 「もう〜した・してしまった」は現在完了形を使って表現します。現在完了形は have + 過去分詞の形です。主語が三人称単数の場合は have ではなく has となります。 * leave:出る・出発する(動詞)過去形・過去分詞はどちらも left です。 * office:会社(名詞) 「会社」を表す単語には office と company があります。office は自分が働く場所としての会社を指すのに対して、company は組織としての会社を指します。ですので、職場という意味で使用する際は office が適しています。 * yet:もう、すでに(副詞) 疑問文で使用します。否定文で使用すると「もう(〜ない)」という意味になります。肯定文では使用しません。 例文 A : Has my daughter left the office yet? 私の娘はもう会社を出ましたか? B : No, not yet. She is in a meeting. いいえ、まだです。今会議中です。 * daughter:娘(名詞) * not yet:まだ〜ない 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 347
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Everything is going as planned. 全てスケジュール通りです。 * everything:全てのこと・物(名詞) 単数扱いになります。 * go:進む(動詞) * as planned:予定通りに 事前に計画された通りに物事が進んでいることを表します。 例文 A : How is your project? プロジェクトは順調ですか? B : Everything is going as scheduled. 全てスケジュール通りです。 * How is ~?:〜はどうですか?〜はうまくいっていますか? 2. Everything is proceeding on schedule. 全てスケジュール通りです。 * proceed:進行する、続く(動詞) * on schedule:スケジュール通りに 特に時間に関するスケジュールが正確に守られている場合に使用する表現です。 例文 The preparation of the event is proceeding on schedule. イベントの準備はスケジュール通り進んでいます。 * preparation:準備(名詞) 不可算名詞ですので、a をつけたり複数形にしたりはしません。prepare「準備する」(動詞)の名詞です。 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む

0 275
ayumi2525

ayumi2525さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Would you send back ~ collect? 〜を着払いで送り返していただけますか? * Would you ~?:〜していただけますか? 人に何かを依頼する際の丁寧な表現です。〜には動詞の原形がきます。Could you ~? と表現することもできます * send back:送り返す * collect:着払いで(副詞) 例文 I sincerely apologize, but I sent you a wrong item by mistake. Would you send back the item collect? 大変申し訳ありませんが、間違った商品を送ってしまいました。着払いで返送していただけませんか。 * I sincerely apologize, but ~:大変申し訳ないのですが、〜。 謝罪をする時に使われる表現です。〜の部分に謝罪内容がきます。 * by mistake:間違えて、つい〜してしまった 2. Could you return ~ by C.O.D.? 着払いで〜を返品していただけませんか。 * return:返す(動詞) * COD:着払い(名詞) cash-on-delivery の短縮形です。cash-on-delivery と表現されることもあります。また、同じ意味で collect-on-delivery とする事もあります。 例文 Could you return the wrong item by COD? 間違えた商品を着払いで送っていただけますか。 参考にしていただけると幸いです。

続きを読む