プロフィール
noriko
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
1. Why don't you hang out with me ? 一緒にどうですか?(遊びませんか?) Why don't you は直訳すると「どうして〜しないの?」で「〜しませんか?」という表現になります。 例 Why don't you come with me? 一緒に私と来ませんか? 2. Do you want to go with me? 一緒に行きませんか? Do you want は何かをしたい時に相手に尋ねる言い方です。 シンプルでフレンドリーな言い方になります。 Do you want to hang out with me? 私と一緒に出かけませんか? 少しでもお役に立てれば幸いです。
1. think about something. 「考えごとをする」 Think about で何かをあれこれ考える、〜について検討するなどの意味があります。 A: Hey, Are you listening to me? ねえ、私の話聞いてる? B: I'm sorry, I was thinking about something. ごめん、考え事してた。 2. a concern「心配」 他にも、懸念、気遣いなどの意味があり、ビジネスなどのフォーマルな場面でよく使われる単語です。 If you have a concern, I want to hear from you. もし心配事があるなら私はあなたから聞きたいです。 I’m very concerned about you. 私はあなたをとても心配しています。 少しでも参考になれば幸いです。
1. high hurdle 「ハードルが高い」 hunrdle は「障害」または「困難なこと」と言う意味です。high をつけることで「高い障害」となり「ハードルが高い」になります。 There are high hurdles to becoming a famous singer. 有名な歌手になるにはハードルが高いです。 また、high の代わりにbig でも「大きな困難」で「ハードルが高い」になります。 2. difficult 「難しい」と言う意味でハードルが高いと似た表現ができます。 Don't make things difficult. ハードルを上げないでください。 少しでも役に立てれば幸いです。
1. Best wishes. 「お幸せに」 この表現は結婚式やお祝いする場面でよく使われます。 Best wishes の後に言葉を付け足すことができます。 Best wishes for your future together. 2人の未来の幸せを願っています。 2. I wish you all the best. 「お幸せに」 wish は「願う」と言う意味です。「あなたの幸せを願う」で「お幸せに」となります。 I wish you の後に他の言葉を続けても大丈夫です。 I wish your happinesses. あなたの幸せを願っています。 少しでも参考になれば幸いです。
連れて行っては Take me といいます。 Take me with you. 私をあなたと一緒に連れて行って。 Take me to〜 、〜の後に行きたい場所を言うことで「〜へ連れて行って」ということができます。 Take me to the movie. 映画へ連れて行って。 Take me to the park. 公園へ連れて行って。 2.また、I want to go with you. あなたと一緒に行きたい。と言うこともできます。 その後にTake me. と言ってもいいでしょう。 少しでも参考になれば幸いです。