プロフィール
manato12_k
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :1
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私はmanato12_kといいます。私はワーキングホリディを利用して、オーストラリアで生活した経験があります。その経験は、英語を学ぶ上での私の視野を広げ、異文化に触れることの楽しさを教えてくれました。
オーストラリアでのワーキングホリディ中に、日々の生活や仕事を通じて英語を使うことが、私にとって自然で実践的な学びの場となりました。この経験は、英語の理解を深めるだけでなく、異文化を体験する機会を与えてくれました。
また、私は英検の上級資格を保有しています。これは、英語の幅広い理解と実践的な使用能力を示しています。ワーキングホリディでの実体験と合わせ、英語教育における私のアプローチに豊かな深みを加えています。
私は皆さんと一緒に英語を学び、異文化を経験する喜びを共有したいと思っています。英語を通じて新しい世界への扉を開きましょう!
1. Did you finish school? 「学校終わった?」 Did you finish は「終わった?」という意味で、後ろにschool(目的語)を用いて、学校が終わったかどうかを尋ねる表現です。 2. Is school over? 「 学校終わった?」 Is over は「終わった」という意味です。 ※補足 Are you done with school? 「 学校終わった?」 Are you done with は「終わった?」という意味です。この表現は日常生活において非常によく使います。 以下にAre you done withを用いた表現を紹介します。 Are you done with your work? 「仕事終わった?」 workは仕事を表しています。
May I have your instructions, please? 「 ご指示をいただけますか。」 May I は非常に丁寧な許可を求める表現であり、「~していただけますか」という意味になります。 have your instructions は「指示を受ける、指示をもらう」という意味です。Pleaseを付けることで、より丁寧になります。 Could you kindly give me your directions? 「ご指示をいただけますか。」 Could you kindly は丁寧なリクエストを表現します。Give me your directions は「ご指示をいただけますか」という意味で、具体的な指示を求めています。 ※補足 他の表現も紹介します。 Could you clue me in on the next steps? 「次のステップについて教えてもらえますか?」 Clue me in は「教えて」や「知らせて」という意味のカジュアルな表現です。Next steps は次の手順を指します。
Can you bring your chin down a bit more? 「もう少し顎を下げてくれる?」 bring down は「下げる」という意味で、your chin は「あなたの顎」という意味です。a bit moreということで「もう少し」という意味になります。 Could you lower your chin a tad? 「もう少し顎を下げてくれる?」 lowerは「下げる」という意味でa tad は「少し」という意味です。 ※補足 他の表現も紹介します。 Can you tuck your chin down a bit? 「ちょっと、顎をもう少し引いてくれる?」 Tuck は「引っ込める」という意味で、顎を少し下げるように促しています。
Could you please lighten up a bit? It's a little painful. 「少し痛いので力をもう少し弱めていただけますか?お願いします。」 Could you please は丁寧なリクエストを表現します。lighten up は力を弱めることを指します。It's a little painful は痛みを伝えています。 ※補足 他の表現を紹介します。 Could you ease up a tad? It's kinda killing me. 「ちょっと強さを抑えてくれない?ちょっとキツいんだよね。」 Ease up は力を弱めることを意味し、a tad は少しだけという意味です。Kinda は kind of の短縮形で、少しという程度を表します。Killing me は強い痛みや不快感を表現するフレーズで、実際には「ひどく痛い」という意味ですが、ここでは軽いユーモアを含んでいます。
I suffer from severe hay fever. 「私は重度の花粉症です。」 severe は「重度の」という意味で、hay fever は「花粉症」を指します。suffer from 「~から被害を受ける」を用いて文を構成しています。 I have really bad allergies of hay fever . 「私は本当にひどい花粉症のアレルギーを持っています」 really bad は「本当にひどい」という意味です。allergies は「アレルギー」を意味し、of hay fever で「花粉症の」という意味になります。 ※補足 他の表現も紹介します。 I'm totally wrecked by hay fever. 「私は花粉症で完全にやられています。」 totally wrecked は「完全にやられる」という意味のスラングです。by hay fever は「花粉症で」という意味です。