Atsuna

Atsunaさん

Atsunaさん

重度 を英語で教えて!

2020/09/02 00:00

花粉の季節は本当に辛いので「私は重度の花粉症です」と言いたいです。

rikumatsumoto200

rikumatsumoto200さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/24 18:16

回答

・severe

severe = 重度
I have a severe case of hay fever.
私は重度の花粉症です。
「重度」を表す severe は、病気や症状がひどく深刻であることを示します。
花粉症の場合は、a severe case of hay fever と言えば、それが重症であることがわかります。

例文:
My hay fever has been severe this year. I can barely go outside.
今年の私の花粉症はすごく重度なの。外に出られないくらい。

Peter suffers from a severe peanut allergy. Even traces could be life-threatening.
ピーターは重度のピーナッツアレルギーなの。微量でも命に関わる。

She has a severe case of insomnia and struggles to sleep more than 2 hours per night.
彼女は重症の不眠症で、1晩に2時間しか眠れないんだって。

manato12_k

manato12_kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/23 17:05

回答

・severe

I suffer from severe hay fever.
「私は重度の花粉症です。」
severe は「重度の」という意味で、hay fever は「花粉症」を指します。suffer from 「~から被害を受ける」を用いて文を構成しています。

I have really bad allergies of hay fever .
「私は本当にひどい花粉症のアレルギーを持っています」
really bad は「本当にひどい」という意味です。allergies は「アレルギー」を意味し、of hay fever で「花粉症の」という意味になります。

※補足
他の表現も紹介します。

I'm totally wrecked by hay fever.
「私は花粉症で完全にやられています。」
totally wrecked は「完全にやられる」という意味のスラングです。by hay fever は「花粉症で」という意味です。

Shiro

Shiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/23 05:54

回答

・severe
・serious
・grave

1. severe
この単語は「深刻な」「重大な」という意味です。
病気や怪我、事故などが深刻であることを表す言葉です。

例文
I suffer from severe hay fever.
直訳は「私は重度の干し草熱から苦しんでいる」ですが、
意訳すると「私は重度の花粉症です」となります。

2. serious
この単語は「重大な」「深刻な」という意味です。
事故や怪我が重症であることを表す言葉です。

例文
He suffered a serious injury in the accident.
彼は事故で重度の怪我を負いました。

3. grave
この単語は「重大な」「深刻な」という意味です。
間違いや失敗が重大であることを表す言葉です。

例文
John's mistake at the game was grave and cost his team.
ジョンのゲーム中の重大なミスが、チームに損失を与えてしまった。

0 136
役に立った
PV136
シェア
ツイート