プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmino7777です。現在私はフランスに住んでおり、英語アドバイザーとして国際的な環境で活動しています。海外での生活経験は、私の言語指導に独自の洞察をもたらしています。

私の英語学習の道のりは、ドイツでの留学から始まりました。留学中の貴重な体験は、英語だけでなく、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解させてくれました。この経験が、今の私の指導スタイルの基礎となっています。

英検では最上級の資格を取得しており、これは私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が非常に高いことを示しています。また、IELTSでのスコアは8.0という優秀な成績を収めています。このスコアは、特に国際的なコミュニケーションの場面での私の英語能力を強調しています。

皆さんの英語学習におけるさまざまな質問や困難に、私の国際的な経験と専門知識を用いて応えたいと思います。英語の学習は、単に言語の習得を超え、新しい世界への扉を開くことです。一緒にその扉を開いていきましょう!

0 57
mino7777

mino7777さん

ネイティブキャンプ英会話講師

1.hand-to-hand fighting 白兵戦 hand-to-handには相手に接近した、至近距離の、という意味があります。 fightingは戦闘を意味します。 組み合わせることで白兵戦を表すことができます。 例文 The soldier has a knife for hand-to-hand fighting and a rifle for long-range fighting. その兵士は白兵戦用のナイフと遠距離戦用の銃を所持している。 2.close combat 白兵戦 closeが接近した、至近距離のという意味があり、fihtingは戦闘を意味します。 例文 Some close combat happened in this conflict zone. この紛争地帯では白兵戦が何件か起こっています。

続きを読む

0 99
mino7777

mino7777さん

ネイティブキャンプ英会話講師

smoke extraction apparatus 排煙設備 smokeが煙、extractionが何かを取り出すことを意味し、 smoke extractionで排煙を意味します。 apparatusは設備を意味します。 例文 There is a new smoke extraction apparatus in this factory. この工場には新しい排煙設備があります。 extractionはexhaustionやdischargeに、 apparatusはdiviceやfacilityに言い換えが可能です。 例文 I want to install a smoke exhaustion device to the yakiniku restaurant. 私はその焼き肉屋さんに排煙設備を導入したいです。

続きを読む

0 171
mino7777

mino7777さん

ネイティブキャンプ英会話講師

want to cut down operational and administrative expenses 運用管理費を抑えたい I want to cut down operational and administrative expenses of the accumulation investment. 私は積立投資の運用管理費を抑えたいです。 費用を抑えるはcut down expensesやreduce costs等の表現を使います。 何の費用かの説明はexpensesの前に形容詞で説明を入れましょう。 operationalは「運用の」、administrativeは「管理の」を意味する形容詞です。 例文ではoperational and administrative expensesで「運用管理費」を表しています。

続きを読む

0 192
mino7777

mino7777さん

ネイティブキャンプ英会話講師

deliver nutrition to the depths of hair 髪の深部に栄養を届ける I want you to do a treatment that delivers nutrition to the depths of my hair. 髪の深部まで栄養を届けるトリートメントをしてほしいです。 deliver A to BでAにBを届けるという意味になります。 栄養を意味するnutritionを使い、deliver nutrition to で「~に栄養を届ける」を表現しています。 the depth of 名詞で~の深部という意味です。 今回のフレーズではthe depth of hair で「髪の深部」を表現しています。 一般的な表現ではhairsと複数形を用いることが多いです。特定の人を表す際はmy等の前置詞を入れましょう。 (例文) This new product can deliver nutrition to the depths of hairs. この新製品は髪の深部まで栄養を届けることができます。

続きを読む

0 211
mino7777

mino7777さん

ネイティブキャンプ英会話講師

curly hair くせ毛  I want to straighten my curly hair. くせ毛をまっすぐにしたいです。 curlyはwavyにも置き換え可能です。 curlyは髪がくるくるしている状態、wavyは髪がうねっている状態を指します。 自分の髪の状態に合わせて使い分けましょう。 It's hard to fix my wavy hair in rainy days. 雨の日はくせ毛を直すのが大変だ。 美容院で話す際はどういった髪のくせがあるのか説明できるとより良いでしょう。 My hair is very soft and easily becomes a mess. I want to straighten my curly hair. 私の髪は柔らかくて簡単にボサボサになってしまいます。くせ毛をまっすぐにしたいです。

続きを読む