プロフィール
Yuki Daniels
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :301
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
みなさん、こんにちは!私はYuki Danielsです。アメリカでの留学経験があり、その期間は私の人生において重要なマイルストーンでした。留学は、私の英語能力を向上させるだけでなく、世界観を広げる機会となりました。
私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を持っています。これは英語を母国語としない人々にとって、最も高度な英語運用能力を示す資格であり、留学経験と合わせて、私の言語教育への深い理解を形成しています。
私の夢は、英語を使って世界を旅することでした。留学中、さまざまな国々を訪れ、英語が様々な文化との架け橋となることを実感しました。旅行中の交流や体験は、言語学習を生き生きとさせ、実用的なスキルとして英語を身につける手助けをしました。
私は、皆さんが英語を学び、旅行を通じて夢を実現する旅においてサポートしたいと思っています。一緒に学び、英語を使って世界を探検しましょう!
「palm」は名詞で「手のひら」、「reading」は名詞形で「読むこと」という意味であり、「手相占い」は「palm reading」と表すことができます。 「手相占い師」は「palm reader」となります。 A: Have you ever tried palm reading? 手相占いを今までにしたことがある? B: No, I haven't. いや、したことないよ。 A: It's really interesting! A palm reader looks at the lines on your hand and tell you about your life and personality. とても面白いよ!手相占い師が手の線を見て、あなたの人生や性格について話してくれるの。
「Let's go!」の「Let's」は「let us」が短縮されたものであり、「go」は動詞で「行く」という意味です。 「Let's(let us)」は直訳すると「私たちに~させて」という意味の命令形で=「~しましょう」という意味になります。誘うときに使うフレーズとして覚えておきましょう。 A: Hey, the movie starts in 15 minutes. We should head to the theater soon. ねえ、映画は15分後に始まるよ。すぐ映画館に向かうべきだ。 B: Yeah, let's go! I'm excited to see it. うん、行こう!楽しみだね。
「ランチセット」は和製英語で、英語圏の国では「lunch combo」と言います。 レストランやカフェで注文するときは、基本的に「Can I get ~?」や「May I have ~?」を使うので、「Can I get a lunch combo?」「May I have a lunch combo?」で「ランチセットをください。」と言うことができます。後者の方がより丁寧な言い方になります。 例 客: Can I get a lunch combo? ランチセットをください。 店員: Sure, which one would you like? もちろん、どのセットですか? 客: I'll have the chicken teriyaki combo, please. 照り焼きチキンセットをお願いします。
「exoneration」や「Acquittal」は法的な用語であり、「免罪」や「無罪放免」」「潔白宣告」といった意味を持ちます。 罪や責任から解放されることを指し、誤った非難や罪状が取り消されることや、無実であることが証明されることなどを意味します。 例 Her exoneration brought justice to the community. 彼女の免罪が、地域社会に正義をもたらしました。 ※justice…「正義」 Her lawyer fought hard for her acquittal. 彼女の弁護士は、彼女の無罪を勝ち取るために必死に闘いました。 ※lawyer…「弁護士」 The jury's decision of acquittal surprised everyone. 陪審員による無罪判決は、みんなを驚かせました。 ※jury…「陪審員」
「cholesterol」は名詞で「コレステロール」、「levels」は名詞で「程度」や「段階」を示します。 「high」は形容詞で「高い」と言う意味です。物の高さや数値に高さ、音の高さなどにも使えます。 「コレステロール値が高かった。」は「My cholesterol levels were high.」と言うことができます。 例 My doctor told me that my cholesterol levels are high, so I need to make some dietary changes. 私の医者は、私のコレステロール値が高いので食事を変える必要がある、と私に言いました。