“Just”の使い方とは?意味・使い方や位置など

“Just”の使い方とは?意味・使い方や位置など

「9時ジャストに集合!」「ジャストミート」など、日本語でも「ジャスト」という言葉はよく使われますが、この2つは実は英語の「just」の使い方ではありません。では英語の「just」はどのように使うのが正しいのか?

「just」にはさまざまな用法があります。辞書を見るとものすごくたくさんの用法が整理されているのでぜひとも一度確認してみてください。

たくさん意味があるので、「これがjustの意味、こういう時に使われる」と限定できないのがちょっと辛いところですが、今回は、ネイティブスピーカーがよく使う「just」について、主なフレーズなどをご紹介していきます。

ぜひチェックして、意味やニュアンスの違いに触れてみてくださいね。

Justの意味・使い方1:そのまま

「そのまま」や「そっくり」という見た目に関して「just」を使って表現することがあります。

I like you just the way you are!
そのままのあなたが好き!

You are so nice just the way you are.
あなたは、あなたのままでとても素敵です。

これらは「just the way ~」という決まり文句としてもよく紹介されています。

His eyes are just like her mother's.
彼の目は母親とそっくりだ。

She looks just like Charlize Theron.
彼女はシャーリーズ・セロンにそっくりです。

これらは「just like ~」という言い方ですね。

Justの意味・使い方2:ちょうど〜したばかり・〜したところ

「ちょうど〜したばかり」「今〜したばかり」「〜したところ」という直前の過去を表す意味で使われます。

I just finished my dinner.
ディナーを食べ終えたばかりです。

She just finished the book.
彼女はちょうど今、本を読み終えました。

We are just married!
私たち、結婚したばかりです!

I’ve just eaten lunch. But I can eat more.
私はランチをちょうど食べたところです。でもまだ食べられます。

Justの意味・使い方3:ちょっとだけ

量や時間の少なさを強調して表す場合、例えば「ちょっとだけ」「少しだけ」「たった〜だけ」と言いたい場合に使います。
 

Just a moment / minute / second.
ちょっとだけ待って。

Can you just give me a moment / minute / second?
ちょっとだけ待ってくれませんか?

The meeting time is 7p.m. But no one is here yet. It’s just my husband and me.
待ち合わせの時間は午後7時です。でも、まだ誰も来ていないんです。夫と私だけ。
 
This dress just fits me.
このドレスは少しだけ自分に合う。=このドレスはあまり自分に似合わない。

The temperature fell to just under freezing.
気温は零下ちょっとに下がった。

It is just two dollars.
たった2ドルです。

Justの意味・使い方4:ただの〜

・名詞の前に「just」が置かれると「ただの〜だ」

あまり重要でないこと、無関心さ、容易さなどを強調するのが特徴の「just」です。

They are not in a relationship yet. They are just friends.
彼らはまだつきあっていないよ。ただの友達だよ。

This was just a dream!
これはただの夢だったんだ

He is not just a singer. He is also a talented painter.
彼は単なる歌手ではない。彼は才能ある画家でもある。

・形容詞の前に「just」が置かれると「ただそれだけ」

形容詞の前に「just」が置かれた場合、「それ以外はいいところがない」というような辛辣なニュアンスを含むことがあります。

There's nothing outstanding about her. She is just smart.
彼女は何も取り柄がないわ。彼女は頭がいいだけ。

The restaurant just had a good atmosphere.
レストランは雰囲気がいいだけだった。

・「just wanted to+動詞 〜」で「ただ〜したかっただけ」

「ただ〜したかっただけ、他に何も他意はないよ」などと表現したい場合は、「just wanted to+動詞 〜」で表せます。動詞の前に「just wanted to」を置きます。

I didn’t mean it. I just wanted to let you know that.
悪気はなかったんだよ。ただそれを知らせたかっただけなんだ。

My dad just wanted them to eat it.
父は彼らにそれを食べてもらいたかっただけなんだ。
 
We just wanted to see if you can make it tonight.
私たちは今夜来られるか確認をしたかっただけです。

・「be just+動詞の進行形」で「ただ〜しているだけ」

「be just+動詞の進行形」は、「ただ〜しているだけ」という意味になります。

海外でショッピングをする時など、お店に入ると店員さんが「May I help you?(何かお探しですか?)」などと聞いてきます。その時に「Thank you. But, I'm just looking.(ありがとう。でもちょっと見てるだけです)」などと使ったりします。
 

We were just trying to help.
私たちはただ助けようとしていただけでした。

Justの意味・使い方5:とにかく〜

私自分もそうですが、また周りを見渡しても、言い訳が先に立ち、なかなかアクションを起こさない人っていますよね。そんな時に、そうした人に対して「とにかく〜しては」と言いたい場合に使ったりします。

Just try it.
とにかく試しなよ。

Just do it.
とにかくやりなよ。

OK! OK! Quit complaining and just do it.
わかった、わかった。文句を言うのもそこらへんにして、とにかくやりなよ。

他にもあるいろいろな「just」の意味

「just」にはまだまだいろいろな意味があります。いくつか下に紹介しましょう。

・「どういうわけか」

「just」が「どういうわけか」というニュアンスを伴うこともあります。

例えば、突然彼のスマホの画面が真っ暗になってしまったとしましょう。心配げに何が起こったか「What happened?」と尋ねるあなたに、彼は「I don't know. It just stopped working.(わからない、どういうわけか動かなくなってしまったんだ)」と答えたりすることができます。

My app just doesn't open!
私のアプリがどういうわけか動かない!

・「ちょうど〜しかかっている」

現在進行形で、「just」を使うと「ちょうど〜しかかっている」という意味になることがあります。

The bus is just leaving.
バスはちょうど出発しようとしているところです。

He is just phoning.
彼はちょうど電話をしているところです。

・「just」を含む、よく使われる熟語

「just」が含まれた熟語も多くあり、これらを使うと会話や文章などのコミュニケーションに幅を持たせることができます。以下にいくつかご紹介しましょう。

「念のため」「一応」の「just in case」

I will confirm it again just in case.
念のためもう一度確認します。

Please prepare for the earthquake just in case.
念のため地震に備えてください。

I will tell you my email just in case.
念のため私のメールを教えておきます。

・「それだけのこと」「そのまま」の「Just like that」

海外のテレビドラマや映画を見ていると登場人物が「Just like that」と言う場面によく出くわします。

「それだけのこと」「そのまま」「ちょうどそのように」「やすやすと」「そんなに簡単に」「何のためらいもなく」など幅広い意味を持ちます。

She is gone. Just like that!
彼女はいなくなったんだ。それだけのことだよ!

He can't let it go just like that.
彼はそのようにはできない。

It is OK just like that.
それはそのままでOKです。

・「たった今」「ちょうど今」「今すぐ」「ついさっき」の「just now」

「just now」は過去形、過去進行形、現在形、現在進行形、未来形、過去完了形で使えます。
 
過去形、過去進行形と使うと、「たった今」「少し前」という意味になります。

She was talking to him just now.
彼女はたった今彼と話をしていた。

現在形、現在進行形と使うと「ちょうど今」「ただ今」という意味になります。「ただ今」の場合は「right now」と同じです。

He is busy just now.
彼は今ちょうど忙しいです。

未来形と使うと「今すぐ」という意味になります。

I'll just now get started.
私は今すぐ始めます。

過去完了形で使うと「ついさっき」という意味になります。

If I hadn't gone to the restroom just now, I would have caught the bus.
ついさっきお手洗いに行かなかったら、そのバスに間に合っていたのに。

・「ちょうど」「きっかり」の「just on〜」

数量を表す場合に、「ほとんど」「ほぼ」「ちょうど」「きっかり」といった意味になります。

It was just nine in the morning when I left my house.
私が家を出たのはちょうど朝の9時だった。

ちなみにこれはイギリス英語の会話で使われる表現です。アメリカ英語で「ちょうど10時」という時には「just」はあまり使わず「at 10 sharp」などと言います。

”Just”の意味まとめ

いかがでしたか?「just」にはいろいろな使い方とイメージがあり、ネイティブスピーカーの日常会話にも頻繁に登場します。

また「just」が置かれる位置で文法や使い方にも変化が現れ、意味やニュアンスも異なります。

ぜひ「just」を使いこなしてみませんか?英会話力や表現力がワンランクアップすること間違いなしですよ。


nativecamp.net

nativecamp.net