nakamura

nakamuraさん

2024/03/07 10:00

乳幼児 を英語で教えて!

小児科で、両親に「乳幼児はすぐに熱を出すからね」と言いたいです。

0 331
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/16 17:15

回答

・infants and toddlers
・babies and young children

「infants and toddlers」は、まだ歩けない赤ちゃん(infant)と、よちよち歩きを始めた小さい子(toddler)をまとめた言い方です。

だいたい0歳から3歳くらいまでの子どもたちを指し、「乳幼児」と訳せます。保育園や育児グッズ、小児科などでよく使われる、小さい子向けの丁寧で少し専門的な表現です。

Infants and toddlers tend to get fevers quite easily.
乳幼児はかなり熱を出しやすいですからね。

ちなみに、「babies and young children」は、生まれたばかりの赤ちゃんから、だいたい小学校に上がる前くらいまでの子をまとめて指す便利な言葉だよ。公園の遊具の対象年齢や、施設の入場料の説明など、小さい子全般を指したい時によく使われるんだ。

Babies and young children tend to spike fevers very easily.
乳幼児はすぐに熱を出しやすいですからね。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/08 12:19

回答

・infant
・toddler

「乳幼児」は上記の表現があります。

1. 質問の内容は次のように表現できます。
Infants often have a fever.
乳幼児はすぐに熱を出すからね。

「乳幼児」は infant といいます。
主に歩けない乳幼児(赤ん坊)から7歳未満の小さな子供をいいます。
名詞「幼児」「乳幼児」の他、形容詞で「幼児の」の意味でも頻出です。
→ I see the recipe about infant food.
幼児食のレシピをチェックする。
☆ infant は「幼児」の意味も持ちますが、基本にはまだ歩けない「乳幼児」を表す使い方が多いです。
また人間以外の動物の小さな子供を指して使う場合もあります。
→ I found an infant bird in the yard.
庭で小鳥を見つけました。

2. よちよち歩きの「幼児」は toddler といいます。
あまり初心者向けの会話等には登場せず、中級以上の会話やテキストで見かける単語です。
主に2歳から5歳くらいの歩き始めの幼児を表します。

infant and toddler で「乳幼児」の表現があります。
infant より少し成長して歩ける様になると toddler と呼ぶイメージです。

形容詞「幼児の」「幼い」を意味する場合は "toddler + 名詞" で表します。
→ I'm looking for the toddler socks.
幼児用の靴下を探しています。
toddler socks = 幼児用靴下

例文
It looks like that your baby doesn't like eating infant food yet.
あなたの赤ちゃんは幼児食がまだ好きではない様です。

What a lovely toddler!
なんて可愛い坊やでしょう!

役に立った
PV331
シェア
ポスト