Melo

Meloさん

2024/03/07 10:00

特売品 を英語で教えて!

スーパーのチラシに使う「特売品」は英語で何というのですか?

0 111
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/26 00:00

回答

・Sale item
・Bargain buy
・Limited-time offer

In a supermarket flyer, how do you say 特売品 in English?
スーパーのチラシに使う「特売品」は英語で何というのですか?

Sale itemは、日本語で「セール品」や「特価品」と訳され、通常よりも割引価格で販売されている商品を指します。主に季節の変わり目や在庫一掃のためのセール時に多く見かけることができます。例えば、クリスマスやブラックフライデーのセール、新年の初売りなどで「Sale item」として表示されることが多いです。消費者にとっては、お得に商品を購入するチャンスであり、店舗側にとっては在庫整理や集客を目的とした販売戦略の一環です。

Check out our weekly flyer for the latest bargain buys!
最新の特売品情報は、週刊チラシをご覧ください!

Don't miss our limited-time offers on fresh produce this weekend!
今週末の新鮮な農産物の特売品をお見逃しなく!

Bargain buy は、通常と比較して非常に安い価格で購入できる商品を指します。例えば、セールで見つけたお得な商品や中古品などに使います。一方、Limited-time offer は、特定の期間だけ有効な割引や特典を指します。例えば、クリスマスやブラックフライデーのセールなどで、期間限定のディールを強調したいときに使います。前者は「お得感」を強調し、後者は「期間限定の特別感」を強調します。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/08 18:41

回答

・specials
・sale items

special は形容詞で「特別な」という意味になります。また、文脈によっては「特売品」と解釈することができます。なお、同様の意味として sale items も同様に「特売品」となります。

例文
I want to check out the specials at your local supermarket.
お近くのスーパーの特売品をチェックしましょう。
※ want to 「~したい」※ check out 「チェックする」※ local supermarket 「スーパーマーケット」

ちなみに、「目玉商品」を英語で表現すると featured products となります。featured とは「目立たせた」となります。
例文
There were a lot of featured products there.
目玉商品がそこにはたくさんありました。
※ a lot of 「たくさん」

役に立った
PV111
シェア
ポスト