sugiuraさん
2024/03/07 10:00
過眠症 を英語で教えて!
病院で、先生に「私は過眠症でしょうか」と言いたいです。
回答
・Oversleeping
・Hypersomnia
・Excessive daytime sleepiness
Do you think I might have a problem with oversleeping?
私は過眠症でしょうか。
Oversleepingは、予定よりも長く寝過ごしてしまうことを指します。この言葉は、アラームを無視して寝続けることや、意図せずに深く眠ってしまう状況で使われます。日常生活では、仕事や学校に遅刻したり、大事な予定を逃したりする時に「寝過ごした」と表現します。例えば、「今日は寝過ごして会議に遅れてしまった」といった具合です。一般的には、少しネガティブなニュアンスがあり、自己管理の不足を暗示する場合が多いです。
Do I have hypersomnia?
私は過眠症でしょうか。
Do I have excessive daytime sleepiness?
私は過眠症でしょうか?
Hypersomniaは医学的な文脈で使われることが多く、長期間にわたる過度の眠気や睡眠時間の延長を指します。一方、Excessive daytime sleepinessは日常会話でよく使われ、日中に異常なほどの眠気を感じる状況を指します。例えば、医師が診断の際に「hypersomnia」と言う一方で、友人同士の会話では「I've been feeling excessive daytime sleepiness lately」と言うかもしれません。前者はより専門的で、後者は日常的な困りごととして話されることが多いです。
回答
・hypersomnia
・hypersomnolence
過眠症は英語で"hypersomnia"と呼ぶのが一般的です。ついで病名としてよく使われるのは"hupersomnolence"です。
ex.)
I've been experiencing excessive daytime sleepiness. Do I have hypersomnia?
最近、昼間にどうしても眠気があるんです。私は過眠症でしょうか?
Sarah's hypersomnia makes it challenging for her to concentrate at work.
サラの過眠症は、彼女が仕事で集中することを困難にしている。
Treatment for hypersomnia may include mediation, lifestyle changes, and behavioral therapy.
過眠症の治療は、投薬治療や生活習慣の改善、また行動療法が含まれる。