daiki

daikiさん

daikiさん

自由を誕生日プレゼントにする を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

私は結婚したかったけど、彼はまだまだ遊びたがったので「自由を誕生日プレゼントにあげて別れました」と言いたいです。

YukaKiritani

YukaKiritaniさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/15 18:21

回答

・choose freedom as a birthday present
・give freedom as a birthday present

1. choose freedom as a birthday present
(自由を誕生日プレゼントにする)

自由は英語でfreedomです。chooseは「選ぶ」、asは「~として」という意味の前置詞です。choose freedom as a birthday presentを直訳すると、「誕生日プレゼントとして自由を選ぶ」となります。

I broke up with him after I chose freedom as a birthday present for him.
(私は自由を誕生日プレゼントにあげて彼と別れました。)

break up with:別れる

2. give freedom as a birthday present
(自由を誕生日プレゼントにする)

あげる、与えるという意味のgiveを使ってgive freedom as a birthday presentと表わすこともできます。

I think that even shapeless things have value, so I want to give freedome as a birthday present.
(私は形がないものでさえ価値があると思います。だから私は誕生日プレゼントに自由をあげたいです。)

even:~ですら、~でさえ
shapeless:形のない
thing:もの

0 79
役に立った
PV79
シェア
ツイート