harumamaさん
2023/10/10 10:00
この建物は何ですか? を英語で教えて!
新しく珍しい建物ができたので、周囲の人に「この建物は何ですか?」と言いたいです。
回答
・What is this building?
・What's this building?
「この建物は何?」と、目の前にある建物の名前や目的をシンプルに尋ねる、最も基本的な表現です。観光中に知らない建物を見つけた時や、散歩中に気になる建物があった時など、日常会話で気軽に誰にでも使えます。特に深い意味はなく、純粋な好奇心を示すストレートな質問です。
What is this building?
この建物は何ですか?
What's this building for?
この建物は何のためにあるのですか?
Do you know what this building is?
この建物が何か知っていますか?
I wonder what this building is.
この建物は何でしょうね。
Any idea what they're building here?
ここに何が建つか何か知っていますか?
ちなみに、「What's this building?」は、目の前にある建物について「これ、何の建物?」と気軽に尋ねる定番フレーズです。観光中に気になる建物を見つけた時や、散歩中に友達と「あれなんだろうね?」と話すようなカジュアルな場面で使えますよ。
What's this new building here?
この新しい建物は何ですか?
回答
・What is this building?
building:建物(日本語のビルよりも幅広い意味を持ち、建築物や構造物全般を指します)
例文
What is this building?
この建物は何ですか?
What is this building? I was interested in this because this kind of shape is rare.
この建物は何ですか? こういう形は珍しいので気になりました。
※be interested inの部分はbe curious(気になる、好奇心をそそる、興味深い)に置き換えることもできます。ちなみにcurious は、ポジティブな意味合いでも、ネガティブな意味合いでもどちらでも使われます。文脈により、好奇心が旺盛、または詮索好きという別のニュアンスになります。
Japan