Otakeさん
2023/08/29 10:00
服装規定 を英語で教えて!
派遣で職場が決まったので、「服装規定はありますか?」と言いたいです。
回答
・Dress code
・Attire guidelines
・Clothing policy
Is there a dress code I should be aware of?
「服装規定はありますか?」
ドレスコードは、特定の場所やイベントで適切な服装を指定するためのルールです。ビジネスの場でのフォーマルウェア、パーティーやウェディングでのセミフォーマルなど、状況に応じて異なります。また、レストランやクラブなどでは、入場するために特定のドレスコードを遵守することが求められることもあります。ドレスコードは、その場の雰囲気を保つためや、他の参加者への配慮から設けられています。
Do you have any attire guidelines I should be aware of?
「服装規定はありますか?」
Is there a clothing policy at the workplace?
職場には服装規定はありますか?
Attire guidelinesは主に社交イベントや特別な場での適切な服装についての指針を指す言葉です。例えば、結婚式やパーティー、カジュアルな集まりなどで使われます。一方、Clothing policyは職場や学校などの公式な環境での服装に関する規定やポリシーを指す言葉です。これは一般的には、制服の要件や、どのような服装が不適切であるかを示しています。どちらも服装に関するルールや期待を示すために使われますが、その使用環境と形式性が異なります。
回答
・Dress code
dress code : 服装規定
英語で「dress code 」は、「ドレスコード、服装規定」です。
例文
- What's a dress code?
服装規定はありますか?
- Do you have any dress code?
服装規定はありますか?
- We follow a strict dress code.
厳しいドレスコードを守っています。
- Strict school dress codes have been a topic of debate between students and teachers.
厳しい学校の服飾規定は生徒と先生の間で議論になっています。
follow a dress code : ドレスコードに従う、守る