tetsuro

tetsuroさん

2023/07/31 16:00

耐震性 を英語で教えて!

地震対策のミーティングで、建築エンジニアに「耐震性を高めるためにはどのような手法がありますか?」と言いたいです。

0 181
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/15 00:00

回答

・Seismic resistance
・Earthquake resistance
・Earthquake-proof

What methods can we use to increase the seismic resistance of our buildings?
「建物の耐震性を高めるためには、どのような手法がありますか?」

地震への耐性や抵抗力を意味する「Seismic resistance」は、建築や土木工学の分野でよく使われます。建物や構造物が地震の揺れに対してどれだけ耐えられるか、その能力を示します。地震が頻発する地域では、建築物の設計や改修時に「Seismic resistance」を考慮することが重要です。また、防災の観点からも地震に対する耐震性能を評価する際に用いられます。

What methods are available to increase earthquake resistance?
「耐震性を高めるためにはどのような手法がありますか?」

What methods can we use to make the building more earthquake-proof?
「建物をより耐震性にするためには、どのような手法がありますか?」

Earthquake resistanceは、地震の影響を最小限に抑えるために建築物が設計されていることを示します。しかし、それでも完全に安全とは限らないというニュアンスが含まれています。一方、Earthquake-proofは、建築物が地震によるダメージを全く受けないように設計されていることを示し、より強い保証感があります。しかし、完全に地震から保護することは難しいため、Earthquake-proofは少なくとも日常会話ではあまり使われません。

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/17 10:14

回答

・earthquake-resistant structure

What methods are used to enhance earthquake-resistant structures?
耐震性を高めるためにはどのような手法がありますか?

「earthquake-resistant structure」で「耐震構造」=「地震に強い構造」と英語で表現できます。

「earthquake」は「地震」を意味し、「resistant」は「抵抗力」や「耐性」を意味し、「structure」で「構造」を表現することができます。

「methods」で「手法」「方法」を意味し、「 enhance」で「強める、強化する、高める」を意味します。

「What methods are used to enhance earthquake-resistant structures?」は直訳すると「耐震性を強化するために、どのような方法が使用されますか?」ですが、「耐震性を高めるためにはどのような手法がありますか?」と表現できます。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV181
シェア
ポスト