
Ayamiさん
2023/07/31 16:00
抱き寄せる を英語で教えて!
子供が泣いていたので、「抱き寄せてあげたい」と言いたいです。
回答
・hold someone close
・cuddle
1. hold someone close
抱き寄せる
最もよく使うフレーズです。 hold は「持つ」という意味の動詞です。 close は副詞で「近くに」という意味の副詞で hold を修飾しています。
The little boy was crying, and I wanted to hold him close.
小さな男の子が泣いていたので、抱き寄せてあげたかった。
want to はで「~をしたい」という気持ちを表す一般的な表現です。
2. cuddle
抱きしめる、抱き寄せる
cuddle は他動詞なので、後ろに目的語が必要になります。物理的に抱き寄せるだけでなく、愛情を込めた「抱き寄せる」です。
I just want to cuddle kids children when they are lost .
子供が迷子のとき、抱き寄せたいです。
someone be lost で「~が迷子になる」という意味のフレーズです。 kid は「子供」という意味の名詞です。
少しでも参考になれば幸いです。