Hidekiさん
2023/07/25 10:00
髪をショートカットにする を英語で教えて!
美容院で、美容師さんに「髪をショートカットにしてほしい」と言いたいです。
回答
・get my hair short
・get a bob
1. get my hair short
「髪をショートカットにする」と言いたい時は「髪を短く切る」と英語では言います。
「get A B」で「AをBにする」という意味になるので、上記の文は「髪をショートカットにする」ということを表します。
例文
I want you to get my hair short.
髪をショートカットにして欲しいです。
「I want you to~」で「あなたに~して欲しい」という意味になります。
2. get a bob
したい髪型が決まっている場合はその名前を言っても良いです。
例えば「ボブカット」にしたい場合は、上記のように言うと伝わります。
例文
I got a bob.
ボブカットにしたよ。
回答
・I'm going to get a haircut and go for a short style.
・I'm going to chop off my hair and go for a shorter look.
I'm going to get a haircut and go for a short style.
髪を切って、ショートスタイルにしたいと思っています。
髪を切って、ショートスタイルにする予定です。この表現は、髪を切る予定があることや、ショートスタイルにすることを伝える際に使います。例えば、友達に髪型の変化を話す時や美容院でスタイリストに要望を伝える時に使えます。また、自分の髪型について話す際にも使われます。
I'm going to chop off my hair and go for a shorter look.
髪を切って、ショートヘアにしようと思っています。
「髪を切って短いスタイルにする予定です」という表現は、普段の生活で美容院に行く予定や髪型を変える意思を伝える際に使われます。一方、「髪を切ってさらに短くする予定です」という表現は、より大胆なイメージチェンジを意味し、髪を大幅に切ることを強調します。どちらの表現も、髪型に関する会話や計画をする際に役立ちます。